Vrijheid, gelijkheid en broederschap: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Zinnen waarin de vertaling wringt aangepast, 2e zin weggehaald. Kan er zelf weinig concreets mee en lijkt niet heel hard nodig voor het verhaal, zeker niet in deze vorm. Waarom hier 1838 op en 1839?
Sir Statler (overleg | bijdragen)
Lijfspreuk is niet zo mooi Nederlands. Motto? Iemand een beter idee?
Regel 1:
[[Bestand:Liberte-egalite-fraternite-tympanum-church-saint-pancrace-aups-var.jpg|right|300px|thumb|[[Timpaan]] met de drie woorden op een [[kerkgebouw]].]]
'''Vrijheid, gelijkheid en broederschap''' ([[Frans]]: Liberté, égalité, fraternité) is dehet lijfspreukmotto van [[Frankrijk]]. De leus werd geïntroduceerd tijdens de [[Franse Revolutierevolutie]], maar werd pas volop in gebruik genomen bij de oprichting van de [[Derde Franse Republiek]].<ref name=Ozouf> [[Mona Ozouf]], "Liberté, égalité, fraternité", in ''Lieux de Mémoire'' (dir. [[Pierre Nora]]), tome III, Quarto Gallimard, 1997, pp.4353-4389 {{fr}}</ref>. Debatten over de bruikbaarheid van de drie termen bestaan al sinds de Franse Revolutie.
 
== Geschiedenis ==
In [[1838]] steldewees [[Pierre Leroux]] dat de leus tijdenstoe aan de Franse Revolutie. Volgens hem was het een anonieme en ontstaanpopulaire iscreatie. De historicus [[Mona Ozouf]] onderschrijft dit, hoewel volgens hem soms ook andere termen tegelijk met deze drie woorden werden gebruikt zoals ''Amitié'' (vriendschap), ''Charité'' (liefdadigheid) en ''eenheid''<ref name=Ozouf/>. Al sinds [[1789]] werden er ook andere termen gebruikt zoals "''la Nation, la Loi, le Roi''" (de Natie, de wet, de Koning), of "''Union, Force, Vertu''" (Eenheid, Kracht, Deugd). Mogelijk was tijdens de revolutie ''Vrijheid, gelijkheid en broederschap'' slechts een van de vele leuzen. Het woord ''Fraternité'' werd zelfs lange tijd genegeerd. Dit woord kwam pas officieel bij de leus tijdens de opstelling van de [[Franse Grondwet]] in [[1791]].
 
Onder de regering van [[Napoleon Bonaparte]] werd het motto veranderd naar Liberté, Ordre public (vrijheid, publieke orde). Na Napoleon’s regeerperiode werd het motto lange tijd vergeten. Dit veranderde tijdens de [[Februarirevolutie (1848)|Februarirevolutie]] van [[1848]]. Bij deze revolutie werd het motto officieel ingevoerd in zijn huidige vorm.<ref name="Frenchsymbols">{{cite web |author=[[Ministry of Foreign Affairs (France)|French Ministry of Foreign Affairs]] |publisher= |year= |url=http://www.diplomatie.gouv.fr/en/france_159/discovering-france_2005/france-from-to-z_1978/the-symbols-of-the-republic-and-bastille-day_2002/index.html |title=The symbols of the Republic and Bastille Day |accessdate=2006-04-20}}</ref> Toen de derde republiek werd opgericht, werd het motto de lijfspreuk van Frankrijk.