Skírnismál: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k html-code weggehaald
Xqbot (overleg | bijdragen)
k robot Erbij: fr:Skírnismál; cosmetische veranderingen
Regel 1:
[[AfbeeldingBestand:Skírnismál-748-2v.jpg|right|thumb|250px|AM 748 I 4<sup>to</sup>, een van de twee manuscripten om ''Skírnismál'' te bewaren, heeft notas in de marge die de spreker van elk vers aangeven. Sommige auteurs zien dit als een aanwijzing dat het gedicht werd opgevoerd als ritueel drama.]][[FileBestand:The Lovesickness of Frey.jpg|thumb|250px|[[Freyr]] is ziek van verliefdheid, 1908]][[FileBestand:Skírnir and Gerðr III by Frølich.jpg|thumb|250px|[[Skirnir]] bedreigt [[Gerd]], 1895]]
'''Skírnismál''' is in de [[Edda]] een gedicht dat de ''Tocht van [[Skirnir]]'' meesterlijk beschrijft. Als kunstwerk is het gedicht indrukwekkend. Het laat zien hoe een handeling vorm kan worden gegeven door enkel [[dialoog|dialogen]]. Zelfs de tocht van de dienaar naar de reuzendochter wordt aldus beschreven, doordat deze zijn paard toespreekt.
 
Regel 56:
Het gedicht gaat door allerlei emoties, van liefdevolle sereniteit, over heroïsche passie tot vervloekingszucht, en sluit dan weer aan bij de beginstemming in kwijnend liefdesbegeren.
 
== Bron ==
* [[Edda]]
 
== Zie ook ==
* [http://nl.wikisource.org/wiki/Edda/De_Zending_van_Skirnir Edda/De Zending van Skirnir]
* [http://userpage.fu-berlin.de/~alvismal/1maer.pdf] Carolyne Larrington, "What Does Woman Want? Mær and munr in ''Skírnismál''," ''Alvíssmál'' 1 (1992): 3–16.
* [http://userpage.fu-berlin.de/~alvismal/6skm.pdf] Heinz Klingenberg, "''För Skírnis'': Brautwerbungsfahrt eines Werbungshelfers," ''Alvíssmál'' 6 (1996): 21–62 (English summary, pp. 59–62).
Regel 76:
[[en:Skírnismál]]
[[es:Skírnismál]]
[[fr:Skírnismál]]
[[it:Skírnismál]]
[[ja:スキールニルの歌]]