Endianness: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Caseman (overleg | bijdragen)
→‎Endianness bij computers: verduidelijking & opschonen tabelstyle
Engels is niet big-endian; tegenvb. 16, six-teen
Regel 92:
De keuze tussen big-endian en little-endian heeft geleid tot hoog oplopende discussies. Omdat het onderwerp eigenlijk futiel was, verwijzen de namen naar dit verhaal.
 
Een veelgehoord argument ten faveure van big-endian is dat het overeenkomt met de ordening in de menselijke taal. Dit is echter niet altijd het geval, in het bijzonder in het [[Nederlands]]. In het Nederlands spreekt men "24" uit als "vier-en-twintig", waarbij het minst significante getal eerst wordt uitgesproken. Bij hondertallen en hoger is er sprake van "gemengde endianness", "124" spreken we uit als "honderd-vier-en-twintig". Het [[Engels]] is volledig big-endian ("twenty-four" en "hundred-twenty-four") en het [[Sanskriet]] is volledig little-endian ("chaturvinsh" (24, letterlijk "vier-en-twintig") en chaturvinshatyadhikashatatam (124, letterlijk "vier-en-twintig-over-honderd")). In geschreven taal komen ook zowel big- als little-endian vormen voor.
 
[[Categorie:Informatica]]