Imperfectief aspect: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 5:
[[Slavische talen]], onder andere het [[Servokroatisch]], hebben aparte imperfectieve werkwoordsvormen. Zo betekent '''''pio''' sam šolju čaja'' "ik dronk een kopje thee" als in "ik was een kopje thee aan het drinken" of "ik was gewend een kopje thee te drinken", terwijl de perfectieve variant '''''popio''' sam šolju čaja'' betekent dat de thee is opgedronken of dat diegene ooit eens een kopje thee heeft gedronken.
 
Ook in het [[Oudgrieks]] ismaakt dezeonderscheid aanwezig,tussen inde imperfectief en de vormperfectief, bijvoorbeeld door middel van de [[aoristus]]. Het [[Nederlands]] en [[Engels]] kennen dezegeen vormenaparte nietvormen, maar het Engels heeft wel constructiesaan hiervoorde imperfectief gelijkwaardige constructies met hulpwerkwoorden[[hulpwerkwoord]]en (''used to'' + werkwoord,'' ing''-vorm).
 
== Zie ook ==