Overleg gebruiker:Känsterle/Archief11

Laatste reactie: 16 jaar geleden door Dolph Kohnstamm in het onderwerp Voortgezet kroegoverleg
NOTA BENE:
Ik vergeet helaas soms te reageren. Als je na een paar dagen nog geen antwoord hebt, stel je vraag dan gewoon nog een keer.
Känsterle
Overlegpagina Känsterle
Laat hier je commentaar, op- en aanmerkingen achter. Berichten worden alleen op deze pagina beantwoord om de discussie bijeen te houden.
Archief I - Archief II - Archief III - Archief IV - Archief V - Archief VI - Archief VII - Archief VIII - Archief IX

Overleg volgen bewerken

Zou jij (u) eerst het overleg willen volgen voordat je ergens met de botte bijl in hakt??secar_one 15 jul 2007 14:58 (CEST)Reageren

Het sjabloon werkt niet meer na jouw wijziging. Lijkt me een duidelijke zaak. Känſterle 15 jul 2007 14:59 (CEST)Reageren

Verwijderingsnominatie Afbeelding:Dollfuß radio.jpg bewerken

Beste Känsterle/Archief11, je hebt één of meerdere afbeeldingen geüpload die zijn genomineerd voor verwijdering. Het gaat om , Afbeelding:Dollfuß radio.jpg. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te verwijderen afbeeldingen/Toegevoegd 20070716 en dat is ook de plek waar je kunt reageren op de verwijderingsnominatie. Uitleg over de procedure en een lijst met veelgestelde vragen staat op Help:Waarom staat mijn afbeelding op de verwijderlijst. Aangezien dit bericht automatisch is geplaatst, heeft het geen zin hier te reageren. NB Deze afbeelding is niet door Erwin85Bot genomineerd. Erwin85Bot stelt je slechts op de hoogte van de nominatie. --E85Bot 17 jul 2007 03:01 (CEST)Reageren

Stefanus hier, Stefanus daar... bewerken

Beste Känsterle,

Bij de Paus en (voormalig) martelaar was het een en ander mis gegaan. Bedankt voor je oplettendheid! Ik heb de ergste missers rechtgezet. Nu blijft er de schrijfwijze van Stefanus/Stephanus/Stefan/ Stephan... Ik doe op mijn overlegpagina een voorstel. Met hartelijke groet,Robert Prummel 17 jul 2007 22:17 (CEST)Reageren

Hollanders bewerken

Hallo Känsterle! Onlangs heb je bij de discussie over de verwijderingsnominatie voor Hollanders voor verwijdering gestemd. Ondertussen heb ik een geheel nieuwe tekst gemaakt, met een vrij volledig voetnotenapparaat. Ik zou je hierbij willen uitnodigen op basis van de nieuwe tekst opnieuw je stem uit te brengen, mede omdat Gebruiker Thor uit schijnt te gaan van de opvatting dat als eerdere stemmen tegen niet expliciet worden herroepen, ze ook voor de nieuwe tekst als tegenstemmen moeten blijven gelden. Daarom roep ik alle tegenstemmers nog eens persoonlijk op hun oordeel uit te spreken.

Groetjes, --MWAK 18 jul 2007 12:06 (CEST)Reageren

Categorie? bewerken

Hoi Känsterle, je hebt laatste dagen een aantal artikelen aangemaakt over personen uit het koloniale verleden, zoals Reinier Frederik van Raders. In welke categorie zou je die personen willen plaatsen? Alvast bedankt voor je reactie. Groet, Alankomaat 20 jul 2007 18:04 (CEST)Reageren

Bedankt voor de hulp bij het schrijven van het etalage-artikel Koningsmantel! bewerken

Bedankt voor de hulp bij het schrijven van het etalage-artikel Koningsmantel!
Bedankt voor de hulp bij het schrijven van het etalage-artikel Koningsmantel!
Robert Prummel 27 jul 2007 03:19 (CEST)Reageren

Limburg bewerken

Hallo Känsterle, ik zag je Lijst met stadhouders van Limburg. Bedoel je het hertogdom? Groet, Notum-sit 27 jul 2007 19:23 (CEST)Reageren

Spaans-Limburg, dus ik neem aan van wel. Groet Känſterle 27 jul 2007 19:26 (CEST)Reageren

Fedor Emelienenko bewerken

Hoi Känsterle, Ik zie dat je de titel van de pagina over Fedor Emelianenko hebt gewijzigd in Fjodor Jemelianenko. Waarom is dit? Volgens mij is Fedor Emelianenko veruit de bekendste naam. Fedor Emelianenko levert 248.000 google hits op, tegenover Fjodor Jemelianenko 3(!), waarvan eentje ook nog de wikipedia-pagina zelf. De oude titel lijkt me dus duidelijk de betere. BrightSide 30 jul 2007 18:45 (CEST)Reageren

Fjodor Jemeljanenko is de correcte transliteratie, maar de meeste andere Wikipedia's geven ook Fedor Emelianenko... Twijfelgeval. Känſterle 1 aug 2007 10:37 (CEST)Reageren
Ik pleit ervoor om de verandering terug te draaien, gezien het feit dat hij algemeen bekend is als Fedor Emelianenko. Edit: Ik zie dat je het inmiddels teruggedraaid hebt. Hulde voor de manier waarop je bereid bent naar argumenten van anderen te luisteren. :) BrightSide 1 aug 2007 11:02 (CEST)Reageren

hotlist bewerken

Hoi Känfterle,

Gisteren kwam een verzoek binnen op de Hotlist [1]. Misschien een onderwerp voor jou? - Aiko 3 aug 2007 14:37 (CEST)Reageren

Had het al gezien. Als ik tijd heb zal ik me eraan zetten, maar ik kan niets beloven. Groet Känſterle 3 aug 2007 15:00 (CEST)Reageren
Prima, dank voor je reactie. - Aiko 3 aug 2007 15:03 (CEST)Reageren

Straubing-Holland bewerken

Dag Känstlere,

Een kennelijk Duitstalige anoniem plaatste vandaag het artikeltje Straubing-Holland. Ik heb het nog wat "vernederlandst". De Duitstalige versie van het artikel is buitengewoon uitgebreid (etalageartikel). Jouw Duits is ongetwijfeld beter dan het mijne, misschien kun jij 'ns kijken of het artikel op NL wat uit te breiden is met relevante info? Ik heb overigens de indruk dat de benaming "Straubing-Holland" in Nederland niet echt courant is, dus wellicht zou het artikel hernoemd moeten worden? Groeten, Tjipke de Vries 4 aug 2007 17:19 (CEST)Reageren

Het hele concept "Straubing-Holland" is in Nederland volgens mij niet courant, dat is een beetje het probleem ervan. Maar ik zal eens kijken wat ik kan doen. Ik denk dat ik er dan Beieren-Straubing van maak. Groet Känſterle 4 aug 2007 17:27 (CEST)Reageren
Inderdaad. Een simpele zoektocht met Google (niet dat dat zalgimakend is, maar toch) lijkt uit te wijzen dat Beieren-Straubing in het Nederlandse taalgebied iets couranter is dan Straubing-Holland. Afijn, zie maar. Tjipke de Vries 4 aug 2007 17:38 (CEST)Reageren

Hermenegild bewerken

Van deze heiligennaam kom ik wel vier versies tegen... Sint-Hermenegildus is dan de vijfde! Hoeveel redirects horen daarbij? Robert Prummel 8 aug 2007 17:47 (CEST)Reageren

PanAtlas bewerken

De door mij verwijderde pagina was duidelijk nuweg, of dat voor PanAtlas ook geldt? Hangt van de bekendheid van het bedrijf af. Groet Känſterle 16 aug 2007 11:41 (CEST)Reageren

Titel was gewijzigd na commentaar op Wikipedia:Te_verwijderen_pagina's/Toegevoegd_20070816, daarna plaatst EdBever {{voorweg}} voor het artikel, niet de redirect. Ы (Jery) 16 aug 2007 11:45 (CEST)Reageren
Mijn nuweg-nominatie ging om de foute paginanaam. GijsvdL 16 aug 2007 11:59 (CEST)Reageren

De gebroeders (?) Calisch bewerken

Hallo Känſterle, bedankt voor je berichtje, ik heb het op mijn overlegpagina naar beste weten beantwoord. Soczyczi 16 aug 2007 19:07 (CEST)Reageren

Titelwijziging Tiberius Claudius Nero (zoon) naar Tiberius (keizer). bewerken

Ik heb gemerkt dat je de titel van het artikel Tiberius Claudius Nero (zoon) hebt gewijzigd naar Tiberius (keizer). Het lijkt mij echter beter deze terug te draaien en van Tiberius (keizer) een redirect te maken, omdat de huidige structuur gebaseerd is op het gebruik van volledige namen. Onder Tiberius Claudius Nero zal je aldus de verschillende aan ons bekende dragers van deze naam terugvinden, waarvan de afzonderlijke artikels de titel "Tiberius Claudius Nero ([onderscheid])" hebben (Tiberius Claudius Nero (consul in 202 v. Chr.), Tiberius Claudius Nero (officier van Pompeius), Tiberius Claudius Nero (praetor in 178 v. Chr.), Tiberius Claudius Nero (vader) en Tiberius Claudius Nero (zoon)). Indien het niet wordt teruggedraaid moet op zijn minst toch in de voornaamste artikels de links naar Tiberius Claudius Nero (zoon) worden vervangen. Evil berry 20 aug 2007 07:54 (CEST)Reageren

Het gebruik van die lange namen voor algemeen bekende personen is w.m.b. een typisch voorbeeld van "waarom makkelijk als het ook moeilijk kan". Bovendien verdonkermaan je ermee hoe die keizers bekend staan. Jíj weet dat, maar voor iemand die niet zo met de Romeinse geschiedenis vertrouwd is, is het bij een naam als "Tiberius Claudius Nero" volslagen onduidelijk welke keizer bedoeld is. Tiberius, Claudius of Nero? Känſterle 20 aug 2007 14:34 (CEST)Reageren
Als men de eerste zin van het artikel leest (en ik vermoed dat men dat toch wel zal doen), dan weet men normaal gezien om welke keizer het gaat. Bovendien kan men door te zoeken op Tiberius of keizer Tiberius makkelijk het artikel over deze keizer terugvinden. Dat is nu eenmaal het grote voordeel van een elektronische encyclopedie: men kan makkelijk doorverwijzen naar het juiste artikel én de meest logische titel gebruiken. Evil berry 20 aug 2007 16:10 (CEST)Reageren

Enkele Hohenstaufen en Hohenzollern bewerken

Waarde Känsterle, naar aanleiding van een zin van jou op Altenburg (Thüringen) (De stad (...) groeide later uit tot een verblijfplaats van de Hohenstaufen) vraag ik me af of Hohenstaufen wel een meervoud is en of het niet Hohenstaufers zou moeten zijn (hoewel: ook Hohenstaufens komt voor). En ook: zijn het de Hohenzollern (De Zwabische tak van de Hohenzollern werd gesticht door Frederik IV met de Leeuw) of toch de Hohenzollerns, zoals onder meer op Frederik II van Pruisen? Heb jij een voorkeur? Fransvannes 23 aug 2007 16:17 (CEST)Reageren

Ik heb hier geen Nederlandse literatuur bij de hand, dus een antwoord op basis van taalgevoel en Google:
Hohenzollern is in het Duits zowel enkelvoud als meervoud. Als aanduiding voor een specifiek persoon in dit persoon kom je ook wel "Hohenzoller" tegen, maar ik weet niet hoe correct dat is. Als ik Google erop nasla komt in Nederlandse teksten het meervoud "Hohenzollern" vaker voor dan "Hohenzollerns".
Wat betreft Hohenstaufen: Hohenstaufers klinkt me erg Duits in de oren. Wederom volgens Google komt "de Hohenstaufen" vaker voor dan "de Hohenstaufens".
Voorlopige conclusie: doe maar zonder s. Ik zal e.e.a. later nog eens beter uitzoeken. Groet Känſterle 30 aug 2007 13:43 (CEST)Reageren

Nogmaals naamgeving & Silezië bewerken

Beste Känsterle,

Wat is er nou eigenlijk mis met Historische landen benoemen bij hun volledige naam? Hoewel ik ook vind dat tegenwoordige landen bij hun gehele naam benoemd zouden moeten worden is dat niet geaccepteerd, dus daar ga ik ook niet over zeuren. Maar het grootste deel van de historische landen heeft titels als Republiek van xxx en Koninkrijk xxx, vaak om verwarring met moderne staten te voorkomen. Overal dezelfde manier van naamgeving lever uniformiteit op, en sommige landen met de korte naam en andere met de lang te benoemen wordt nogal slordig.


Verder is er ook nog iets wat ik aan je zou willen vragen omdat ik hoop dat jij het antwoord hebt, want ik heb het nergens kunnen vinden: In de 14e eeuw word Polen verdeeld tussen de Zoons van de Poolse koning. Een deel daarvan is het Hertogdom Silezië dat later ook nog weer verdeeld word tussen de zoons van de hertog. Op een gegeven moment komt Silezië toe aan Bohemen en later Oostenrijk. De Oostenrijkse Habsburgers zijn ook weer Hertog over Silezië maar er bestaan nog steeds deelhertogdommetjes die nu onder Oostenrijkse leenheerschap staan. Mijn Historische Atlas benoemd de deelhertogdommetjes als vorstendom, wat betekend dat ze in rang gedaald moeten zijn. Mijn vraag is wanneer het Silezische Hertogdom hersteld is en wanneer de deelhertogdommetjes in rang gedaald zijn?

Met vriendelijke groet, Sir Iain 26 aug 2007 20:33 (CEST)Reageren


Dag Iain, ik heb nu weinig tijd, kom op beide vragen later terug. Die vorstendomvraag heeft mij ook al bezig gehouden, ik zal kijken wat ik erover kan vinden. Volgens mij is het slechts een terminologiekwestie. Groet Känſterle 27 aug 2007 20:50 (CEST)Reageren

Als je tijd hebt is het mischien handig als jij op mijn overlegpagina antwoord. Anders kom ik hier straks elke week zeuren. :) Sir Iain 28 aug 2007 21:04 (CEST)Reageren

Redirect Albrecht IV van Habsburg naar Albrecht IV van Oostenrijk bewerken

Hallo Känsterle,

Via Rudolf I van het Heilige Roomse Rijk kwam een anoniem er achter dat beide personen waarschijnlijk niet hetzelfde zijn. Zie het overleg aldaar. Kun jij je licht hierover eens laten schijnen ? Mvg, O E P 26 aug 2007 23:32 (CEST)Reageren

Je hebt gelijk. Het artikel Albrecht IV van Oostenrijk was eerst onder de foutieve titel Albrecht IV van Habsburg aangemaakt. Ik heb het artikel toen hernoemd omdat Albrecht IV van Oostenrijk de correcte titel is, maar had me niet gerealiseerd dat een andere persoon wél Albrecht IV van Habsburg was en had daarom de redirect niet verwijderd. GroetKänſterle 27 aug 2007 20:52 (CEST)Reageren

Schleswig bewerken

Sorry for writing in English. My Netherlands is not so good ;). I just want to underline, that Holstein was a german fief such as Schleswig was a danish fief. I have seen, you have changed the article "Sleeswijk-Holsteinse kwestie", best regards, Werner --77.133.47.239 28 aug 2007 15:18 (CEST)Reageren

Queensland bewerken

Je begrijpt me verkeerd. Zie: Overleg:Queensland. Xisco 29 aug 2007 15:59 (CEST)Reageren

Heitinga bewerken

Hoi. Jammer dat je denkt dat ik jou vandalisme aanwrijf. Ik was op de link terechtgekomen via de comments van Geenstijl, waar zo'n kijkmijeensbezigzijnreactie stond, trof de redir aan en plakte er een een nuweg op. De geschiedenis kon ik niet bekijken, want Wikipedia had het weer eens te zwaar, anders had ik kunnen zien dat jij met de redirect een vandaalbevechting deed. Ook een manier. Groet, Balko 29 aug 2007 19:21 (CEST)Reageren

Geeft niet hoor. Groet Känſterle 30 aug 2007 13:37 (CEST)Reageren

GeenStijl-humor bewerken

Hoi Känsterle,

Naar aanleiding van de GeenStijl-consternatie van eerder vandaag kwam ik terecht op de artikelen WimHeitinga en Marck Burema, die een nogal onverwachte redirect hadden. In de commentaarregel zei je dat ze over enkele dagen nuweg zouden kunnen. Voor jouw informatie: ik ben zo vrij geweest om dit direct al te doen en om de beide titels daarna toe te voegen aan Wikipedia:Beveiligd, zodat ze niet meer kunnen worden aangemaakt. Ik hoop dat je met deze oplossing kunt leven?

Vriendelijke groeten, Erik'80 · 30 aug 2007 16:55 (CEST)Reageren

Prima hoor. Groet Känſterle 30 aug 2007 16:55 (CEST)Reageren

Serhij_Serebrennikov bewerken

Ik zal m'n vraag nog eens stellen, gezien de kop boenaan deze pagina:). Hoi. Ik zag je titelbewerking van dit artikel. Het artikel zelf begint echter nog steeds met de andere naam. Waarop baseer je deze naamsverandering? Het blijft zoeken naar de juiste spelling ervan. groetjes --Narayan 28 aug 2007 10:41 (CEST)Reageren

Sorry voor het late antwoord :)
Serhij is de Oekraïense versie van zijn naam, de Russische versie is Sergej (in o.a. Oekraïne en Wit-Rusland is het nog gebruikelijk dat namen vertaald worden, vgl. een Duitse Friedrich die zich in Nederland Frederik zou noemen). Welk van die twee namen het gangbaarst is weet ik niet. Wat er nu in de openingszin staat, "Sergiy", lijkt een mengeling te zijn tussen de Engelse transliteraties van Serhij (= in het Engels Serhiy) en Sergej (= in het Engels Sergey). Groet Känſterle 31 aug 2007 21:01 (CEST)Reageren

Almaty/Alma-Ata bewerken

Hoi Känsterle, ik las in het antwoord van de Taalunie iets over een "Wijzer van geografische namen (2002)". Weet jij wat dat voor werk is en is het mogelijk dit te gebruiken ipv de lijst van de Taalunie? Woudloper overleg 31 aug 2007 15:46 (CEST)Reageren

Bedankt bewerken

voor dit. Melsaran (overleg) 31 aug 2007 21:00 (CEST)Reageren

Even een heetgebakerde reactie :) Känſterle 31 aug 2007 21:02 (CEST)Reageren

Johannes bewerken

Je bent wel erg rigoureus te werk gegaan, want je hebt ook eerdere wijzigingen teruggedraaid. Dat lijkt me niet zo handig.

Onder andere vanwege de bescheiden manier waarop in het evangelie van Johannes wordt gesproken over Johannes, wordt veelal verondersteld dat hij de schrijver zelf is. Overigens valt op dat het artikel Johannes (apostel) zelf zegt dat deze Johannes de schrijver van vijf bijbelboeken is. Wat heeft Johannes (evangelist) dan nog gedaan?

Er staat trouwens weinig lezenswaardigs in het artikel van de evangelist, dus ik vind dat dat artikel wel kan verdwijnen. Dan blijft alleen de apostel over, waarbij de lezer zelf maar moet uitmaken of het om dezelfde Johannes gaat of niet. Het artikel zelf spreekt ook van enige twijfel, dus dat is wel in orde. Handige Harrie 31 aug 2007 21:37 (CEST)Reageren

Sorry van die andere wijzigingen. Dat er in het artikel over de evangelist weinig lezenswaardigs staat is waar, maar dat doet aan de legitimiteit van het bestaan van het artikel niets af! Als het artikel Johannes (apostel) het voor een feit houdt dat het een en dezelfde persoon is, moet dat worden verbeterd. Känſterle 31 aug 2007 21:41 (CEST)Reageren

motivatie bewerken

Aangezien je geen bewerkingssamenvatting geeft, wat is precies de reden om een permalink van een oude versie van het artikel op te nemen? Ik vind het behoorlijk verwarrend overkomen : slaat de tekst "Fokke en Sukke gebruiken Wikipedia ook" niet op de cartoon? En is aangetoond dat die edit waarnaar de permalink wijst, wel degelijk van de auteurs van Fokke en Sukke komt? Maar dat zijn toch twee verschillende dingen, de edit en de cartoon? En wat is de encyclopedische waarde van één edit? Venullian 1 sep 2007 17:58 (CEST)Reageren

Hendrik? bewerken

Hoi Känsterle,

Dank voor je bijdragen. Deze [2] kan ik alleen even niet volgen. Is dat geen vergissing? Hartelijke groet, - Aiko 3 sep 2007 20:34 (CEST)Reageren

Akkoord, kan gebeuren. Weet ik meteen dat ik mijn nog-helemaal-niets-kladje over Hendrik in de la kan laten liggen. Groeten een succes met schrijven. - Aiko 3 sep 2007 20:55 (CEST)Reageren

Essen en effen bewerken

Beste Känsterle, omdat ik mij herinnerde dat jij wel eens zo'n ouderwetse ligatuur-s (dit is vast niet de juiste naam) in je naam had staan, wil ik je even vragen hiernaar te kijken: [3]. Bornestera heeft niet door dat al zijn effen essen moeten zijn en draait mijn correctie gewoon terug.... Omdat jij geloof ik nog niet eerder een discussie met hem hebt gehad, wil hij het van jou misschien wel aannemen. Groet, Notum-sit 4 sep 2007 14:14 (CEST)Reageren

Ik heb het teruggedraaid en een uitleg geplaatst. Groet Känſterle 4 sep 2007 16:02 (CEST)Reageren
Fijn, hartelijke dank! Notum-sit 4 sep 2007 16:06 (CEST) ps heeft die s een eigen naam?Reageren
O ik zie het al: Lange s... Notum-sit 4 sep 2007 16:08 (CEST)Reageren
Laat het gewoon lange essen zijn, anders worden het lange tenen....... Reden voor het "f"-gebruik is gemakzucht geweest. Borneſtera 5 sep 2007 15:58 (CEST)Reageren

Gutsbezirk bewerken

Beste Känsterle, weet jij misschien hoe de Duitse term Gutsbezirk het best in het Nederlands vertaald kan worden? Ik vermoed dat het vergelijkbaar is met een heerlijkheid, maar ik ben niet zeker. Niet vertalen zou natuurlijk ook een optie kunnen zijn. Groeten, Jörgen? ! 16 sep 2007 14:54 (CEST)Reageren

In navolging van de tip bovenaan deze pagina breng ik mijn vraag nogmaals bij je onder de aandacht :). Groeten, Jörgen? ! 11 okt 2007 13:33 (CEST)Reageren
Pfoe, juridische termen zijn altijd moeilijk hè. "Heerlijkheid" lijkt me inderdaad niet slecht, maar ik zal nog eens nadenken en rondzoeken (heb hier ook geen woordenboeken bij de hand). Känſterle 13 okt 2007 15:32 (CEST)Reageren

Plaatsnamen bewerken

Hoi Känsterle, naar aanleiding van Kota Radja is de aloude Taalunie-afspraak weer voorwerp van discussie. Er ligt nu, op Overleg_Wikipedia:Buitenlandse_geografische_namen, een voorstel dat erg lijkt op jouw Leipzigvoorstel (al gaat het uit van LexisNexis). Zou je je in het wespennest willen begeven? Wie weet komen we eruit. Fransvannes 20 sep 2007 15:16 (CEST)Reageren

blokverzoek bewerken

Hoi Känsterle, kan deze geblokt worden --> 213.84.145.100 (overleg · bijdragen)

Groeten 129.125.157.79 2 okt 2007 10:32 (CEST)Reageren

Verwijderingsnominatie Franciscus Johannes Emilius van Zinnicq Bergmann bewerken

Beste Känsterle, één of meerdere pagina's die jij hebt gestart zijn genomineerd voor verwijdering. Het gaat om Franciscus Johannes Emilius van Zinnicq Bergmann. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te verwijderen pagina's/Toegevoegd 20071002 en dat is ook de plek waar je kunt reageren op de verwijderingsnominatie. Aangezien dit bericht automatisch is geplaatst, heeft het geen zin hier te reageren. NB Deze pagina is niet door Erwin85Bot genomineerd. Erwin85Bot stelt je slechts op de hoogte van de nominatie. --E85Bot 3 okt 2007 02:20 (CEST)Reageren

Titelwijzigingen bewerken

Dag Känsterle,

Ik zie dat je weer druk titels aan het wijzigen bent. Een algemene opmerking hierover, die ik al vaker had willen maken; zou je dan ook de tekst in het lemma zelf (introductiezin) willen bijwerken? En ook een vraag n.a.v. de wijzigingen van net; "Beatrix" is toch goed Nederlands, waarom zou dat Beatrijs moeten worden? Groeten, Tjipke de Vries 6 okt 2007 13:46 (CEST)Reageren

Ja ik zal het nog bijwerken. Wat betreft die naam: onze koningin heet Beatrix, maar historische personen noemen we, althans naar mijn ervaring, doorgaans Beatrijs. Groet Känſterle 6 okt 2007 13:48 (CEST)Reageren

Navigatielijst Nederlandse kranten - Metro (Duitse artikel) bewerken

Hoi, het Duitse artikel van metro is over het Zweeds orgineel en de Zwitserse uitgave, die niet meer bestaat. Daar is niet één zin in het artikel over de Nederlandse uitgave. Ik heb dus daar de navigatielijst verwijderd. Ik kan wel nog een artikel over de Nederlandse metro schrijven en dan de navigatielijst daar inzetten (de lijst moet natuurlijk dan aangepast worden). Groeten, Mauretanischer Eisbrecher.

Van der Duyn vs. Van der Duyn van Maasdam bewerken

Dag Känsterle,

Ik weet niet of je het gebruik kent, maar tot nog ver in de 19e eeuw is het bij de (hogere) Nederlandse adel vrij gebruikelijk geweest om in het maatschappelijke verkeer de naam van de belangrijkste heerlijkheid die men bezat te koppelen aan de geslachtsnaam. Dat zal bij "Van der Duyn van Maasdam" wellicht ook het geval geweest zijn. Zie bijvoorbeeld ook Frederik Willem Jacob van Aylva van Pallandt, Arnold Adolf Bentinck van Nijenhuis etc. Groeten, Tjipke de Vries 6 okt 2007 18:44 (CEST)Reageren

Belgische adel bewerken

Dag Känsterle,

Ik zag toevallig je vraag op de overlegpagina van Stein Calle. Probeer het eens hier, ik heb al eerder met deze heer gecorrespondeerd. Succes en groeten, Tjipke de Vries 8 okt 2007 20:44 (CEST)Reageren

Dankje, ook voor je opmerking betreffende Van der Duyn. Groet Känſterle 8 okt 2007 23:07 (CEST)Reageren

plaatsen in Tsjechië bewerken

Wat is je bron voor Lijst van Duitse namen van plaatsen in Tsjechië? Ik ben nu al voor de tweede keer een plaats tegengekomen waarvoor ik noch onder de Tsjechische noch onder de Duitse naam bewijs van bestaan kan vinden. En omdat ik alleen bij de lijst uitkom als de Tsjechische naam een doorverwijspagina is, vrees ik dat er dan wel meer twijfelachtige plaatsen tussen zullen zitten. - André Engels 10 okt 2007 14:30 (CEST)Reageren

Bron is Duitse Wiki. Er staan waarschijnlijk ook allerlei gehuchten tussen. Känſterle 11 okt 2007 12:41 (CEST)Reageren

Sjabloon:Navigatie Baronnen in Nederland bewerken

Van die "allemaal" was dit (toevallig) de eerste. Enfin, ik wacht wel tot je klaar bent. - Erik Baas 13 okt 2007 17:23 (CEST)Reageren

Hoe kom je daarbij? Sjabloon:Graven NL, Sjabloon:Markiezen NL, Sjabloon:Burggraven NL. Mogelijk voeg ik ze allemaal samen, maar dan moet ik de nog te maken lijsten eerst inhoudelijk controleren. Känſterle 13 okt 2007 17:25 (CEST)Reageren
... de eerste die ik aanpakte ... ; rest volgt, ik kan niet alles tegelijk, en jouw revert kost me alleen maar nog meer tijd. En liever niet samenvoegen, "Baronnen" is nu al onwijs groot. - Erik Baas 13 okt 2007 17:29 (CEST)Reageren
Okee op die manier. Vóór samenvoegen spreekt m.i. het feit dat in heel veel geslachten meerdere titels worden gevoerd en er dus vaak meerdere van deze sjablonen zullen verschijnen. Als duidelijk per titel ingedeeld iutklapbaar sjabloon lijkt me er weinig op tegen. Groet Känſterle 13 okt 2007 17:38 (CEST)Reageren
Maar "Baronnen" wordt nu wel heel erg groot, en het uitklappen is geen fraaie oplossing; ook er zijn onlangs minder grote sjablonen om die reden verwijderd... Wat vind je van het idee om er een lijst van te maken, op een aparte pagina ? Daar kunnen dan ook de andere adellijke titels bij opgenomen worden. - Erik Baas 13 okt 2007 20:48 (CEST)Reageren
De lijst is er al, de sjablonen dienen juist voor snelle navigatie. Maar samenvoegen is inderdaad geen goed idee, het baronnensjabloon is eigenlijk al erg groot inderdaad. Känſterle 14 okt 2007 16:28 (CEST)Reageren
Ik durfde het haast niet te zeggen, want 't is wel zonde van je werk... Wat denk je van één navigatiesjabloon, dat alleen maar links naar de lijsten geeft ? Ik heb (toevallig) gister hetzelfde gedaan met {{Trams in de hele wereld}}: het was ooit een opsomming van alle tramsteden ter wereld, maar verwijst nu alleen nog maar naar de lijsten; veel overzichtelijker, vind ik (vergelijk evt. met deze versie). - Erik Baas 14 okt 2007 19:02 (CEST)Reageren

Tarasp bewerken

Hallo Känsterle,

Ik ben gebruiker Kooij. Sinds een jaar of 45 houd ik me bezig met de geschiedenis van de Duitse Staten. Ik heb een aardige collectie historische atlassen en naslagwerken verzameld. Sinds kort ben ik een beetje aktioef op Wikipedia. Ik ben zojuist de oostenrijkse kreits gestart en heb het artikel Tarasp aangevuld. De link is door één van jullie al weer verbroken. Is er een beleid? Zo ja welke?

Dag Kooij, mooi werk op Wikipedia! Ik vind deze materie ook erg interessant. Het verbreken van de link naar Tarasp is een foutje geweest. Toch is het te overwegen de heerlijkheid een apart artikel te geven: een stad en een gebied(je) zijn natuurlijk niet hetzelfde. Je berichten kun je overigens ondertekenen met ~~~~ Groet Känſterle 14 okt 2007 23:02 (CEST)Reageren

Duitse Orde gebied bewerken

Hallo Känſterle,

Niet zo lang geleden heb ik het artikel Lijflandse Confederatie aangemaakt, vertaald uit de Engelse en Duitse wikipedia's. In beide artikelen wordt deze Confederatie als "Land" behandeld, het Engelse artikel noemt dit gebied zelfs een deel van het Heilige Roomse Rijk. Als ik mijn historische atlas kijk, lijkt me dat onzin, maar de Confederatie word gezien als een deel van de Duitse Ordestaat. Ook in de artikelen en:Monastic state of the Teutonic Knights word Lijfland als een deel van de Duitse Ordestaat gezien. Dat de Zwaardbroeders en dus hun gebied opgaan in de Duitse Orde is duidelijk, maar hoe zit het met de Confederatie en de prinsbisschoppen? En hoe kan het dat Lijfland als deel van de Duitse Ordestaat niet mee gesuculariseerd word in 1525? Ik hoop dat jij met jouw kennis van Pruisen hier een beetje licht over kunt laten schijnen. -Sir Iain 18 okt 2007 23:54 (CEST)Reageren

Een onvindbare generaal... bewerken

Dag Känsterle,

Ik ben in de lijst van Commandeurs in de Militaire Willems-Orde toe aan de "R" en struikel over Generaal de Rüdiger, ook Graaf de Rüdiger genoemd. Hij werd in 1849 gedecoreerd maar ik kan niets over hem vinden. Weet jij iets over deze man?

Misschien kan een cyrillische transcriptie me verderbrengen.

Met vriendelijke groet,

Robert Prummel 22 okt 2007 22:57 (CEST)Reageren

Dag Robert, het lijkt te gaan om de Russische generaal van Balten-Duitse afkomst Fjodor Vasiljevitsj Ridiger (afbeelding op Commons: [4]), in het Duits Theodor von Rüdiger geheten en die leefde van 12.1783 tot 11.06.1856. Hij vocht, zo concludeer ik uit enkele fragmentarische bronnen, in de Napoleontische Oorlogen en tegen de Poolse Novemberopstand van 1831. Zie [5] voor wat meer informatie. Een verwant van de huidige patriarch van Moskou, Alexius II. Groet Känſterle 22 okt 2007 23:07 (CEST)Reageren

Aanvulling: zie ook het artikel Patriarch Alexius II op de Engelstalige wikipedia over de bovengenoemde huidige patriarch Moskou. Het artikel meldt: "He was born as Aleksei Ridiger (Russian: Aleksei Mikhailovich Ridiger, Алексей Михайлович Ридигер) in Tallinn, Estonia, to the family of Russian emigrants; he is a descendant of the German Baltic nobility clan of 'von Rüdiger...". Kennelijk inederdaad Baltische Duitsers, die Von Rüdigers. Tjipke de Vries 22 okt 2007 23:19 (CEST)Reageren

Manuel Kantakouzenos bewerken

Hoi, ik had dit artikel in Categorie:Palaiologos geplaatst in navolging van het Engelstalige artikel, volgens welke Manuel een kleinzoon was van Michaël VIII Palaiologos. Controleer je het nog even? Groeten, Jvhertum 24 okt 2007 13:44 (CEST)Reageren

Dag Jvhertum, hij is inderdaad een kleinzoon van Michaël VIII, maar in vrouwelijke lijn. Sommige Byzantijnse heersers namen inderdaad (ook) de geslachtsnaam van hun moeder aan, maar dat schijnt bij deze Manuel niet het geval te zijn. Daarom lijkt de Categorie:Palaiologos me hier niet terecht. Groet Känſterle 24 okt 2007 13:50 (CEST)Reageren
Okee, dank je! Jvhertum 24 okt 2007 14:04 (CEST)Reageren

Raadselachtige Stroganov bewerken

Beste Känsterle,

Ik heb Alexander Stroganov‎ aangemaakt maar twijfel sterk.

Op 21 apil 1849 verleende Koning Willem III der Nederlanden het Commandeurskruis van de Militaire Willems-Orde aan " Strogonoff, A. Graaf (Luitenant -Generaal in Russischen dienst)". De registers van de Militaire Willems-Orde geven als geboorte en sterfjaar 1797 en 1856.Een reden voor de verlening werd niet gegeven.

Een Graaf Grigorij Alexandrowitsch Stroganov was Russisch senator, Ambassadeur in Wenen en President van de Russische Academie van Wetenschappen. Zijn geboorte en sterfdatum zijn 1770 en 19 januari 1857.
Hij redde in 1821 de levens van vele duizenden opstandige Grieken.

Dan is er op [6]
met als gegevens
"Baron, later Count,Grigory Alexandrovich Stroganoff (1769-1857) son of Alexander Nikolayevich; a diplomat, Secret Councilor and member of the State Council, married to Anna Sergeevna, nèe Princess Trubetskaya. Their son, Sergey married his third cousin Nataly Stroganoff; their marriage founded the new line of the Counts of Stroganoff".

Nu kon ik geen Graaf Stroganov vinden met de juiste data. Ook het mogelijk gebruik van de Juliaanse kalender maakt die 19e januari lastig. Was het overlijden in december 1856 oude stijl? Dan klopt de sterfjaar maar het geboortejaar klopt niet... en ik kan ook niet vinden dat deze Stroganov militair was.

Ik hen er Alexander Stroganov van gemaakt omdat er veel Alexanders in die familie voorkomen maar beschik alleen over de beginletter, Alexei zou dus ook kunnen.

Weet jij raad? Welke Stroganov kan het zijn?

Robert Prummel 25 okt 2007 15:27 (CEST)Reageren

Zou 't deze kunnen zijn: Alexander Grigoriyevich Stroganov (Engelstalige Wikipedia). De interwiki daar naar de russischtalige wikipedia klopt trouwens niet, dat artikel gaat volgens mij over een andere Stroganov. Tjipke de Vries 25 okt 2007 20:30 (CEST)Reageren
  • Die indruk kreeg ik ook.De man op de link is Sinterklaas. Daarom dacht ik; twee zijn slimmer dan een, ik haal er wat andere mensen bij. Het zou kunnen. Maar zekerheid heb ik nog niet omdat de sterfdatum niet klopt."Mijn" graaf is volgens de kanselier van de Willemsorde in 1856 gestorven.Toen was Alexander Grigoriyevich Stroganov nog in functie Robert Prummel 25 okt 2007 22:41 (CEST)Reageren

Andrej Demtsjenko bewerken

Door die andere spellingswijze van zijn naam kon ik helemaal niets meer van deze voetballer vinden buiten Nederland. In plaats van verdwenen te zijn is hij al lang de sterspeler van de club in zijn geboortestad. Mooi dat het puzzelstukje opgelost is! :)

Groet, JacobH 31 okt 2007 14:24 (CET)Reageren

Voortgezet kroegoverleg bewerken

Wil zo goed zijn opnieuw over de schrijfwijzen van officiële of gegeven (of doop-) namen na te denken, zie daarvoor mijn oproep in De Kroeg van heden, 3 november. vr. gr.--Dolph Kohnstamm 3 nov 2007 20:45 (CET)Reageren

Terugkeren naar de gebruikerspagina van "Känsterle/Archief11".