Overleg:Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek

Laatste reactie: 7 jaar geleden door Bever

Op de website van CPNB staat inderdaad dat de afkorting eerst stond voor 'Commissie voor de Propaganda van het Nederlandse Boek'. Het staat bij de zin over de eerste kinderboekenweek in 1955. Je zou kunnen denken dat de afkorting pas een nieuwe betekenis kreeg bij de verzelfstandiging als stichting, maar dat klopt niet. Zo staat in mijn exemplaar van De nacht der girondijnen (1957) al Commissie voor de Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek, afgekort Commissie C.P.N.B. Nou weet ik niet of de naam tussen 1955 en 1957 veranderd is of dat de webpagina van CPNB het zelf mis heeft. Bever (overleg) 5 feb 2017 02:32 (CET)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek".