Overleg:Qassem Soleimani

Laatste reactie: 4 jaar geleden door Vlaemink in het onderwerp doelbewust

Onbegrijpelijke zin bewerken

gebruiker:Milliped, naar deze zin moet nog eens gekeken worden: Volgens berichten in de media stemde hij na de Aanslagen van 11 september 2001 brak hij "indirect met Washington het optreden tegen de Taliban af, zonder een schriftelijk spoor achter te laten". Uit de context valt helaas ook niet op te maken wat hier precies is bedoeld. De Wikischim (overleg) 3 jan 2020 14:26 (CET)Reageren

Die zin is niet van mij, en deze bladzijde is evenals de andere hier vrij bewerkbaar. VJVEGJG! Milliped (overleg) 3 jan 2020 14:55 (CET)Reageren

doelbewust bewerken

Om een bwo te voorkomen hier een herhaling van de bewerkingssamenvatting, gaarne overleg:
Kopje "Dood": De aanval was doelbewust en in opdracht van de amerikaanse president. Dat wil zeggen: het was niet een aanval op de luchthaven waarbij Soleimani e.a. "toevallig" werden getroffen. Vergelijk het amerikaanse "targeted killing" of het nederlandse "moord met voorbedachte rade" (waarbij "moord" in dit geval door sommigen ter discussie gesteld wordt en dus hier niet gebruikt wordt).
Zelfde kopje: "in opdracht van de amerikaanse president, zonder toestemming van het parlement". Hier staat niet dat die toestemming nodig is, maar het is algemeen bekend dat voor dergelijke oorlogshandelingen die toestemming, tenminste bij de betreffende commissies, wel gevraagd werd. Gezien de nu lopende discussie in de amerikaanse 1ste en 2de kamer is dit een opmerkelijk en belangrijk punt en hoort in ons artikel. Zwitser123 (overleg) 6 jan 2020 15:38 (CET)Reageren

Beste Zwitser123, in antwoord op uw opmerkingen en ter verdediging van mijn aanpassingen,
Wat betreft het gebruik van het woord "doelbewust", in de volgende zinscombinatie:
Zijn voertuigcolonne werd na het verlaten van de luchthaven van Bagdad door een Amerikaanse MQ-9 Reaper doelbewust aangevallen. De aanval werd uitgevoerd in opdracht van de Amerikaanse president Donald Trump
Zoals gezegd, het gebruik van "doelbewust" is hier in combinatie met "in opdracht van" een duidelijke tautologie. Uw redenering, dat het woord "doelbewust" het misverstand bij lezers dat het om een toevallige doding ging zou kunnen voorkomen, volg ik niet. Los van de notie dat een enkele drone niet in staat is om een vliegveld te vernietigen en dat iedere rationale voor het überhaupt aanvallen van een internationale burgerluchthaven door de V.S. ontbreekt, lijkt het mij (gezien de gegeven context) niet mis te verstaan dat het doelwit het konvooi van Soleimani en Aboe Mahdi al-Muhandis was. Overigens, los van de inhoud van het artikel, is "moord met voorbedachte rade" geen goede vertaling van het Engelse "target killing".
Wat betreft de onderstaande zin:
in opdracht van de amerikaanse president, zonder toestemming van het parlement.
Allereerst is het belangrijk op te merken dat, de Verenigde Staten geen "parlement" hebben en dat spreken over een "Amerikaanse Eerste en Tweede Kamer" kan resulteren in onnodig verwarrend en foutief taalgebruik. De Verenigde Staten hebben geen parlementair syteem, maar een presidentieel systeem: de uitvoerende macht staat binnen het Amerikaanse systeem geheel los van de wetgevende macht en tevens is de Amerikaanse Senaat vele malen machtiger dan, bijvoorbeeld, de Nederlandse Eerste Kamer of het Britse House of Lords; aangezien zij qua machtspositie indentiek is aan het House of Representatives. Het gebruiken van "parlementair idioom" is daarom, naar mijn mening, onverstandig.
Ten Tweede en vervolgend op de staatsrechtelijke verschillen, heeft de Amerikaanse President, in grote tegenstelling tot een Nederlandse Minister-president of Belgische Premier, een veel grote (grondwettelijke) machtspositie met o.a. veto-rechten, het mogen aanstellen van rechters en het zijn van de opperbevelhebber van de Amerikaanse Strijdkrachten. Vooral dat laatste is van belang, aangezien het Amerikaanse Congress welliswaar formeel een land de oorlog kan verklaren, maar het de Amerikaanse President is die de invulling hieraan geeft. De Amerikaanse President hoeft dus nadrukkelijk geen "toestemming" te vragen aan de Senaat. Binnen de Amerikaanse wet (artikel 2 van de grondwet) mag de Amerikaanse President (in zijn eerder genoemde rol als Opperbevelhebber van de Amerikaanse strijdkrachten) geweld gebruiken ten behoeven van nationaal (veiligheids)belang. Voor meer informatie leest u de resoluties Authorization for Use of Military Force Against Terrorists en Authorization for Use of Military Force Against Terrorists, alsmede de War Powers Resolution act. Uiteraard is er discussie of President Trump niet beter het Amerikaanse Congress had kunnen (niet moeten) betrekken bij zijn beslissing om Soleimani te liquideren, en zijn er discussies over de houdbaarheid en (wettelijke) dekkingsgraad van de bovenstaande resoluties of überhaupt over de legaliteit van extraterritoriale liquidaties, maar dit zijn andere discussies dan de vraag of Trump het congress had moeten betrekken, want het antwoord hierop is simpel en eenduidig: die verplichting heeft hij niet. Door nadrukkelijk te vermelden dat President Trump het bevel tot de aanval gaf zonder toestemming van het congress, wordt onterecht de indruk gewekt dat hij dit had moeten doen. Vandaar dat deze toevoeging beter achterwege gelaten kan worden. Mocht u de rol van het congress nader willen beschrijven, danwel de mening van specifieke congress-leden willen noteren, lijkt mij daarvoor de subkop "Officiële reacties op de liquidatie", meer geschikt.
Met vriendelijke groet, Vlaemink (overleg) 6 jan 2020 18:58 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Qassem Soleimani".