Overleg:Odysseus

Laatste reactie: 5 jaar geleden door Iblardi in het onderwerp Spelling eigennamen

Het stukje m.b.t. Zierikzee heb ik verwijderd omdat er te weinig bronnen zijn die deze veronderstelling algemeen aanvaarden. De externe link leek te verwijzen naar (wetenschappelijk) onderzoek maar .... helaas. Ik kan slechts 1 persoon vinden die de verwijderde veronderstelling uit en dat op basis van etymologie. Ch®is 6 feb 2005 03:12 (CET) fijn voor jjReageren

Review (gearchiveerd) bewerken

Ik heb het artikel grotendeels uitgebreid, maar heb het gevoel dat er nog "iets" mee is :S Adnergje (overleg) 17 sep 2006 20:30 (CEST)Reageren

Erg lastig om iets te verzinnen wat je nog mist, omdat het slechts een personage is. Je kan laten zien hoe hij eerst afgeschilderd werd, en hoe hij in andere verhalen wordt afgeschilderd ("Troy"). Je zou de eigenschappen van Odysseus kunnen onderzoeken. Verder kan je de invloed van Odysseus op moderne karakters kunnen bespreken. (Zie voor en: voor op Odysseus gebaseerde personages). Verder vraag ik me af of Odysseus en de Odyssee misschien niet beter samengevoegd zouden moeten worden. Op dit moment overlappen de artikelen heel vervelend. Als je ze samenvoegd zou je van de Odyssee een etalage kunnen maken. Ik denk dat je hierom wat mist, omdat je eigenlijk nog info over de Odyssee zou moeten bespreken. Emiel (overleg!) 17 sep 2006 20:41 (CEST)Reageren
Bedankt Emiel! Dat Odyssee en Odysseus samengevoegd kunnen worden, dacht ik idd ook al. Maar wat je daarvoor zei, zijn ook goede tips. Ik zal er snel naar kijken! Adnergje (overleg) 17 sep 2006 20:45 (CEST)Reageren
Denk ook aan bronvermelding als je voor etalagekwaliteit gaat :) - Dammit 17 sep 2006 23:39 (CEST)Reageren
Om te beginnen zou ik willen zeggen dat ik persoonlijk vind dat het artikel Odyssee en Odysseus gescheiden moeten blijven. Odyssee moet zich vooral toespitsen op de literaire geschiedenis van het verhaal, terwijl Odysseus dan dieper kan ingaan op het personage en zijn belevenissen.
Om dan over te gaan op de "Review":
 
Inleiding: helder en duidelijk, men weet direct waarover het artikel zal gaan;
Inhoud: hoewel het al serieus is uitgebreid ontbreekt er inhoudelijk toch nog enkele zaken. Zo verwacht ik bijvoorbeeld een kopje "nawerking van de figuur van Odysseus", waarin kan worden ingegaan op figuren die geïnspireerd zijn door de figuur van Odysseus. Ook "voorstelling van Odysseus in de kunst" kan een interessant stukje vormen in het artikel, want men heeft nog niet zo lang geleden goed bewaarde afbeeldingen gevonden uit de oudheid die fragmenten van Homeros' werk tonen;
Referenties: moet inderdaad vermeld worden als dit artikel streeft naar Etalagekwaliteit;
Stijl: de moeilijkste van de criteria, maar tevens ook een van de belangrijkste daar ze bepaalt of een artikel vlot leesbaar is of niet. Wat met stoort aan dit artikel is o.a. het gebruik van de tegenwoordige tijd (zelfs Homeros vertelde al over Odysseus' reizen als over iets dat in het verleden was gebeurd), de schikking van afbeeldingen aan dezelfde kant (je mag gerust ook je afbeeldingen eens naar links verplaatsen om reliëf te brengen in je artikel), ...
Er is dus nog wat werk aan, maar je bent op de goede weg. Evil berry 18 sep 2006 11:03 (CEST)Reageren
Ik ben het op zich ook wel eens dat Odyssee en Odysseus twee aparte onderwerpen zijn, maar als je ze gescheiden houdt, overlappen ze elkaar deels.
Voor de rest: bedankt voor de tips, denk dat zeker een kopje als "nawerking van de figuur van odysseus" en "films en boeken geïnspireerd op Odysseus" niet zo'n probleem moeten zijn. Referenties zal ik ook zoeken en plaatsen. Over dat van de tegenwoordige tijd kom ik nog niet helemaal uit, aangezien ik het zelf wel makkelijk vind lezen ;-) Maar ik zal em nog eens lezen en zo nodig veranderen. Een beetje afwisseling in de afbeeldingen zal idd ook wel fijn zijn. Kortom: heel hartelijk bedankt voor je tips! Adnergje (overleg) 18 sep 2006 18:11 (CEST)Reageren

latijnse naam bewerken

ik heb op school geleerd dat de Latijnse naam van Odysseus Ulysses is...Randy (Honkballer26) 18 jun 2007 20:22 (CEST)Reageren

Zie de Latijnse Wikipedia: Ulixes seu Ulysses vel Odysseus (Graece: Ὀδυσσεὺς) erat miles notissimus in Bello Troiano; Kan dus allebei. Adnergje (overleg) 18 jun 2007 20:49 (CEST)Reageren

Indeling? bewerken

Beste allen,

Het valt mij op dat er op deze pagina een hoop dingen staan die eigenlijk bij de boeken de Ilias en de Odyssee horen. Nu snap ik dat het er bij Odysseus over zijn avonturen verteld wordt, maar Odysseus komt meer voor in de literatuur, en daar staat hier niet veel over. Daarbij zou het niet veel mooier zijn om de verhalen die in de Odyssee staan ook bij het artikel over de Odyssee onder te brengen? (Korte samenvatting hier daargelaten?)

LordDamorcro 13 mrt 2008 17:26 (CET)Reageren

Eiland? bewerken

In de tekst staat dat de cyclopen op Sicillië wonen, maar deze naam van het eiland wordt niet in de Odyssee genoemd. Het was een eiland in de buurt van Sicillië.

Externe links aangepast bewerken

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Odysseus. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 11 okt 2017 12:32 (CEST)Reageren

Spelling eigennamen bewerken

Naar aanleiding van enkele recente wijzigingen in het artikel, waarbij de eigennaam "Telemachos" eerst naar de traditionele Latijnse schrijfwijze werd omgezet en vervolgens toch weer de Griekse uitgang kreeg, vroeg ik mij af welke regel hier wordt gehanteerd voor de spelling van Griekse eigennamen. Is daar een leidraad voor te vinden? Hoe dan ook lijkt ze in het artikel niet consequent te worden toegepast, aangezien momenteel naast "Polyphemos" ook "Filoktetes" wordt aangetroffen. Iblardi (overleg) 10 dec 2018 18:12 (CET)Reageren

Op de pagina Wikipedia:Transliteratie-_en_transcriptiegids/Latijn_en_Grieks#Transliteratie_van_Klassiek_Grieks staat e.e.a. hierover. Hier wordt echter op veel artikelen van afgeweken. En op de overlegpagina (Overleg Wikipedia:Transliteratie- en transcriptiegids/Latijn en Grieks) is te zien dat er al heel veel, heel vaak, en door velen hierover overlegd is, zonder dat er ooit consensus bereikt is. Ik zelf hou nu maar het volgende aan: bij nieuwe artikelen gebruik ik de 'Griekse' transliteratie; bij bestaande artikelen kijk ik welke transliteratie er al dominant was, om die vervolgens consequent door te voeren. De transliteratie van de phi (fi) had ik inderdaad over het hoofd gezien. Ik heb zelf geen uitgesproken voorkeur voor 'f' of 'ph', dus ik wacht nog even of anderen dit wel hebben, voor ik dit ook consequent toepas. Groet, Sint Aldegonde (overleg) 10 dec 2018 20:18 (CET)Reageren
Ik zou hier consequent de ph gebruiken. Niet omdat dat per se beter of slechter is, maar omdat die spelling nu al vaker terugkomt in het artikel. Iblardi (overleg) 10 dec 2018 21:11 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Odysseus".