Er zijn duidelijke inhoudelijke verschillen tussen de Engelse en Nederlandse versie van deze pagina. Specifiek doel ik op het feit dat de Engelse versie aanduidt dat het primair een wapen is en secundair een gereedschap, terwijl de Nederlandse versie duidelijk aangeeft dat het mes zo min mogelijk wordt gebruikt in gevechten. Ik weet niet genoeg van dit onderwerp om een definitief oordeel te vellen over welke versie juist is, maar ik ben sterk geneigd om de Engelse versie hiervan voor waar aan te nemen. Is er iemand met meer verstand van dit onderwerp die dit verschil kan verklaren of oplossen?

Terugkeren naar de pagina "Kukri".