Overleg:Jean Baudrillard

Laatste reactie: 4 jaar geleden door InternetArchiveBot in het onderwerp Externe links aangepast

bibliografie bewerken

De bibliografische opsomming geeft de indruk dat Baudrillard deze het Engels schreef. Lijkt me dat vervanging door de orginele titels nuttig is (evt. voorzien van Nederlandfstalige uitgaven of andere talen waaronder Engels/Duits etc.)Besednjak 22 mrt 2005 19:33 (CET)Reageren

artikel De standaard bewerken

Beste, Ik ben filosoof, onafhankelijk onderzoeksjournalist en toevallig ook nog Baudrillard-kenner. Vandaag verscheen in De Standaard een artikel van Marcel Van Nieuwenborgh over de zopas overleden Jean Baudrillard. Tot mijn verbazing bevat het artikel heelder zinnen en zinsneden die letterlijk identiek zijn aan de vandaag aangevulde Wikipediatekst. Ofwel heeft de journalist in kwestie het zich al te gemakkelijk gemaakt en Wikipedia overgepend, ofwel zijn deze Wiki-bijdragen gecopiëerd uit dat artikel. Graag enige opheldering, beste groet!

Beste. De vraag over de inhoud kan je best stellen aan de persoon die vandaag en gisteren het artikel heeft uitgebreid, namelijk Gebruiker:Wasily. Voel je overigens vrij om het artikel aan te passen en te verbeteren. - Phidias 7 mrt 2007 21:25 (CET)Reageren
De bijdragen van Gebruiker:Wasily zijn duidelijk overgepend uit het artikel van Marcel van Nieuwenborgh in De Standaard van die dag. (Omgekeerd kan niet, de bewuste wijzigingen vonden op 7 maart plaats, dus nadat het artikel in de Standaard was verschenen.) Ik ben echter te weinig met het onderwerp vertrouwd om het artikel te herschrijven. Een stuk uit het de Standaard-artikel is bv.

"De meirevolte van 1968 was voor deze leraar Duits, die vertalingen van Bertold Brecht en Peter Weiss had gemaakt, een cesuur in zijn leven. In het woelige Parijs van de jaren zestig nam de marxistische denker en cultuurfilosoof Henri Lefebvre hem onder zijn hoede." - TD

reactie overnmen teksten bewerken

Ik heb de teneur van het artikel uit de Standaard overgenomen, niet de letterlijke tekst, zoals geciteerd. Dit naast andere bronnen zoals het boek van Willem Elias en enkele sites over Baudrillard. De neerslag daarvan is een compilatie zoals ze nu voorligt in het artikel. In het artikel over Baudrillard op Wikipedia staat voor bedoelde aanhaling: "De meirevolutie van 1968 te Parijs veroorzaakte een plotse wending in het leven van deze leraar Duits die vertalingen van Bertold Brecht en Peter Weiss publiceerde. De cultuurfilosoof en marxistische denker Henri Lefebvre nam hem onder zijn hoede." Dezelfde feiten kan je terugvinden op websites allerhande. Niets verhindert de mensen om dit artikel aan te passen of te herschrijven na consultatie van andere bronnen. Ik kom soms teksten tegen in begeleidende nota's van navormingen voor leraren waarbij teksten die ik op Wikipedia geplaatst heb over vb de architect Tadao Ando, letterlijk overgenomen zijn. Ik neem daar absoluut geen aanstoot aan, meer nog ik voel me dan vereerd. Groeten. Wasily 18 maart 2007 13:45 (CET)

Externe links aangepast bewerken

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Jean Baudrillard. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 6 sep 2017 18:10 (CEST)Reageren

Externe links aangepast bewerken

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Jean Baudrillard. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 5 dec 2019 15:22 (CET)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Jean Baudrillard".