Overleg:Hervekaas

Laatste reactie: 13 jaar geleden door KB72 in het onderwerp Rommedoe

Rommedoe bewerken

Hier werd en wordt meestal de naam Rommedoe gebruikt; dit is een samenvoeging van het Maastrichtse “roum” (=room) en het Franse “doux” (=zacht).

Hieraan durf ik toch te twijfelen. Ik denk dat "rommedoe" een vernederlandsing/verlimburgsing is van het Franse/Waalse "remoudou": http://fr.wikipedia.org/wiki/Remoudou.


--KB72 1 okt 2010 01:22 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Hervekaas".