Overleg:Czesław Miłosz

Laatste reactie: 19 jaar geleden door Fransvannes

Ik heb het idee dat delen van ons Milosz-artikel van de week geciteerd zijn door "officiële" nieuwmedia. De tekst Een van de romans van Milosz, die ook in het Nederlands is vertaald, is 'Het dal van de Issa'. In deze roman beschrijft hij hoe een Poolse jongen opgroeit op het Litouwse platteland kom ik overal tegen. Fransvannes 16 aug 2004 21:59 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Czesław Miłosz".