Bibliografie Luciano Ligabue bewerken

Biografie bewerken

Van kleins af aan houdt Ligabue van muziek en op 16 jarige leeftijd krijgt hij een gitaar van zijn vader. Vanaf deze leeftijd schrijft hij liedjes, waarvan enkele zijn gepubliceerd en vele anderen nooit het daglicht zagen. Het eerste liedje wat hij schreef heette "Cento Lampioni", en verhaalt over een prostituée, haar dromen en hoop. In deze tijd had hij vele verschillende baantjes.


En février 1987, d'après l'idée de Claudio Maioli, un ami qui travaillera avec lui plus tard, Luciano Ligabue fait son premier concert avec un petit groupe, les "Orazero". En juillet 1988, avec son groupe, Ligabue gagne un concours régional, le "Terremoto Rock", et gagne le droit de sortir son premier 45 tours, qui contenait les deux titres "Anime in Plexiglass" et "Bar Mario". Aujourd'hui il reste seulement queqlues exemplaires de ce 45 tours, dans des collections privées. Ligabue se séparera des "Orazero" en 1989, et en décembre de la même année, il enregistrera son premier album solo, intitulé tout simplement "Ligabue", comprenant la plupart des chansons chantées avec les "Orazero". Le disque sera 5 fois disque de platine. Grâce à la chanson "Balliamo sul mondo", il gagne le "Festivalbar 1990" catégorie jeunes. En novembre 1990, il commence le "Neverending Tour", une tournée de près de 300 concerts.

Au mois de septembre 1991, il sort son deuxième album, "Lambrusco, Coltelli, Rose e Pop-Corn", également 5 fois disque de platine. Il continue son "Neverending Tour" avec la version "Lambrusco" et enregistre son troisième album durant l'automne 1992. "Sopravvissuti e Sopravviventi", quatre fois disque de platine, sort en janvier 1993, et continue le "Neverending Tour" avec la nouvelle version. En juillet de la même année, il fait la première partie des concerts de U2 à Turin et à Naples.

En octobre 1994, il sort "A Che Ora E La Fine Del Mondo?" (3 fois disque de platine), réalisé avec différents groupes. En février 1995, il entreprend un mini-tour en Suisse, et avec ses nouveaux musiciens, il commence la pré-production de son nouvel album "Buon Compleanno Elvis", qui sort le 22 septembre 1995, et Luciano Ligabue devient directement premier dans les classements de ventes pour la première fois. En novembre il commence la tournée "Buon Compleanno Elvis", dont presque la totalité des concerts étaient complets. En 1996, l'album dépassa le million de copies vendues (10 fois disque de platine), 70 semaines dans le top 50, gagna le prix IFPI (disque de platine en Europe), le festival Tenco ("Certe Notti" meilleure chanson de l'année), le prix spécial Festivalbar et 3 prix dans la première édition du Prix de la Musique Italienne : Meilleur disque, Meilleur chanteur de l'année, meilleure chanson (pour "Certe Notti").

Son premier concert enregistré sur support CD sort en 1997, intitulé "Su e Giù da un Palco". La même année, il écrit un recueil de 43 nouvelles, "Fuori e dentro il borgo", qui eut un grand succès critique et public. Il reçut grâce à ce livre le prix Elsa Morante et le prix Città di Fiesole. En hiver 1997, il commence à écrire un scénario pour le cinéma, tiré d'une des nouvelles de son recueil. En 1998 il accepte même d'être le réalisateur du film, et en mai 1998, il commence le tournage de "Radiofreccia". Six mois de plein travail pour Luciano Ligabue entre la réalisation, le montage, la bande originale du film. Il fut présenté hors concours au festival de Venise et obtint un grand succès, et également dans les salles. Le film recevra également les récompenses les plus prestigieuses du cinéma italien : trois David di Donatello, deux Nastri d'Argento, un Globo d'Oro, et trois Ciak d'Oro. La bande originale du film sera trois fois disque de platine, et contient un CD avec les chansons de Ligabue, et un autre avec les chansons classiques des années 1970 avec notamment David Bowie, Lou Reed ou encore Iggy Pop.

Il commence l'enregistrement de son nouvel album "Miss Mondo" en mars 1999. Avant la sortie du disque , il enregistre "Il Mio Nome E Mai Più" avec Jovanotti et Piero Pelù, une chanson contre les 52 guerres qui avaient lieu dans le monde à l'époque. Le single fut dix fois disque de platine, et les quelques milliards de lires récoltés ont été faits comme don à une association.

Entre le 22 octobre et le 23 décembre, Ligabue entreprend la tournée "Miss Mondo". En 2000, il fait une série de 20 concerts pour ses 10 ans de carrière solo, qui eut un énorme succès. "Certe Notti" fut primée comme meilleure chanson des années 1990.En 2001, à la première édition des Italian Music Awards, il reçoit le prix de le meilleure tournée de l'année 2000. La même année, il entreprend l'écriture d'un deuxième scénario pour le deuxième film qu'il réalisera, "Da Zero a Dieci", et qui sortira en 2002. Le film aura une nouvelle fois un bon succès et sera même présenté hors concours à Cannes.

Le 26 avril il sort son disque "Fuori Come Va?" et l'année suivante, il fait une série de deux concerts par ville, un premier en acoustique, un second dans un stade. Le tour "Giro d'Italia" dans lequel il chante ses grands succès ainsi que ses nouvelles chansons, eut un succès phénoménal.

Il écrit son premier roman "La neve se ne frega" en 2004 et fut très vite classé parmi les romans les plus vendus. En 2005, il enregistre et sort "Nome e Cognome", suivi deux ans plus tard, en 2007, de son premier best of, "Primo Tempo", dans lequel se trouve une chanson inédite, "Niente Paura". La seconde partie de ce best of, "Secondo Tempo", sort en 2008.


Le Plus Grand Français de tous les temps bewerken

  1. Charles de Gaulle (1890-1970) - militair en politicus
  2. Louis Pasteur (1822-1895) - bioloog en scheikundige
  3. Abbé Pierre (1912-2007) - rooms-katholiek priester.
  4. Marie Curie (1867-1934) - natuur- en scheikundige
  5. Coluche (1944-1986) - komiek en acteur.
  6. Victor Hugo (1802-1885) - schrijver, dichter, essayist en staatsman
  7. Bourvil (1917-1970) - acteur en zanger
  8. Molière (1622-1673) - toneelschrijver en acteur
  9. Jacques-Yves Cousteau (1910-1997) - marineofficier, ontdekkingsreiziger en onderzoeker
  10. Édith Piaf (1915-1963) - chansonnière
  11. Marcel Pagnol (1895-1974)
  12. Georges Brassens (1921-1981)
  13. Fernandel (1903-1971)
  14. Jean de la Fontaine (1621-1695)
  15. Jules Verne (1828-1905)
  16. Napoleon Bonaparte (1769-1821)
  17. Louis de Funès (1914-1983)
  18. Jean Gabin (1904-1976)
  19. Daniel Balavoine (1952-1986)
  20. Serge Gainsbourg (1928-1991)
  21. Zinedine Zidane (1972-heden)
  22. Karel de Grote (742-814)
  23. Lino Ventura (1919-1987)
  24. François Mitterrand (1916-1996)
  25. Gustave Eiffel (1832-1923)
  26. Émile Zola (1840-1902)
  27. zuster Emmanuelle - (1908-2008)
  28. Jean Moulin (1899-1943)
  29. Charles Aznavour (1924-heden)
  30. Yves Montand (1921-1991)
  31. Jeanne d'Arc (1412-1431)
  32. Philippe Leclerc (1902-1947)
  33. Voltaire (1694-1778)
  34. Johnny Hallyday (1943-heden)
  35. Antione de Saint-Exupéry (1900-1944)
  36. Claude François (1939-1978)
  37. Christian Cabrol (1927-1984)
  38. Jean-Paul Belmondo (1933-heden)
  39. Jules Ferry (1832-1893)
  40. Louis Lumière (1862-1954)
  41. Michel Platini (1954-heden)
  42. Jacques Chirac (1932-heden)
  43. Charles Trenet (1913-2001)
  44. Georges Pompidou (1911-1974)
  45. Michel Sardou (1947-heden)
  46. Simone Signoret (1921-1985)
  47. Haroun Tazieff (1914-1998)
  48. Jacques Prévert (1900-1977)
  49. Éric Tabarly (1931-1998)
  50. Lodewijk XIV van Frankrijk (1638-1715)
  51. David Douillet (1969-heden)
  52. Henri Salvador (1917-heden)
  53. Jean-Jacques Goldman (1951-heden)
  54. Jean Jaures (1859-1914)
  55. Jean Marais (1913-1998)
  56. Yannick Noah (1960-heden)
  57. Albert Camus (1913-1960)
  58. Dalida (1933-1987)
  59. Léon Zitrone (1914-1995)
  60. Nicolas Hulot (1955-heden)
  61. Simone Veil (1927-heden)
  62. Alain Delon (1935-heden)
  63. Patrick Poivre d'Arvor (1947-heden)
  64. Aimé Jacquet (1941-heden)
  65. Francis Cabrel (1953-heden)
  66. Brigitte Bardot (1934-heden)
  67. Guy de Maupassant (1850-1893)
  68. Alexandre Dumas (1802-1870)
  69. Honoré de Balzac (1799-1850)
  70. Paul Verlaine (1844-1896)
  71. Jean-Jacques Rousseau (1712-1778)
  72. Robespierre (1758-1794)
  73. Renaud (1952-heden)
  74. Bernard Kouchner (1939-heden)
  75. Claude Monet (1840-1926)
  76. Michel Serrault (1928-heden)
  77. Pierre-Auguste Renoir (1841-1920)
  78. Michel Drucker (1942-heden)
  79. Raimu (1883-1946)
  80. Vercingetorix (92-46 voor Chr.)
  81. Raymond Poulidor (1936-heden)
  82. Charles Baudelaire (1821-1867)
  83. Pierre Corneille (1606-1684)
  84. Arthur Rimbaud (1854-1891)
  85. Georges Clemenceau (1841-1929)
  86. Gilbert Bécaud (1927-2001)
  87. José Bové (1953-heden)
  88. Jean Ferrat (1930-heden)
  89. Lionel Jospin (1937-heden)
  90. Jean Cocteau (1889-1963)
  91. Luc Besson (1959-heden)
  92. Tino Rossi (1907-1983)
  93. Pierre de Coubertin (1863-1937)
  94. Jean Renoir (1894-1979)
  95. Gérard Philipe (1922-1959)
  96. Jean-Paul Sartre (1905-1980)
  97. Catherine Deneuve (1943-heden)
  98. Serge Reggiani (1922-2004)
  99. Gérard Depardieu (1948-heden)
  100. Françoise Dolto (1908-1988)

== bewerken

Dunbar's number, which is 150, represents a theoretical maximum number of individuals with whom a set of people can maintain a social relationship, the kind of relationship that goes with knowing who each person is and how each person relates socially to every other person.[1] Group sizes larger than this generally require more restricted rules, laws, and enforced policies and regulations to maintain a stable cohesion. Dunbar's number is a significant value in sociology and anthropology. Proposed by British anthropologist Robin Dunbar, it indicates the "cognitive limit to the number of individuals with whom any one person can maintain stable relationships". Dunbar theorizes that "this limit is a direct function of relative neocortex size, and that this in turn limits group size ... the limit imposed by neocortical processing capacity is simply on the number of individuals with whom a stable inter-personal relationship can be maintained."

Research background bewerken

Primatologists have noted that, due to their highly social nature, non-human primates have to maintain personal contact with the other members of their social group, usually through grooming. Such social groups function as protective cliques within the physical groups in which the primates live. The number of social group members a primate can track appears to be limited by the volume of the neocortex region of their brain. This suggests that there is a species-specific index of the social group size, computable from the species' mean neocortex volume.

In a 1992 article, Dunbar used the correlation observed for non-human primates to predict a social group size for humans. Using a regression equation on data for 38 primate genera, Dunbar predicted a human "mean group size" of 147.8 (casually represented as 150), a result he considered exploratory due to the large error measure (a 95% confidence interval of 100 to 230).

Dunbar then compared this prediction with observable group sizes for humans. Beginning with the assumption that the current mean size of the human neocortex had developed about 250,000 years BCE, i.e. during the Pleistocene, Dunbar searched the anthropological and ethnographical literature for census-like group size information for various hunter-gatherer societies, the closest existing approximations to how anthropology reconstructs the Pleistocene societies. Dunbar noted that the groups fell into three categories — small, medium and large, equivalent to bands, cultural lineage groups and tribes — with respective size ranges of 30-50, 100-200 and 500-2500 members each.

Dunbar's surveys of village and tribe sizes also appeared to approximate this predicted value, including 150 as the estimated size of a neolithic farming village; 150 as the splitting point of Hutterite settlements; 200 as the upper bound on the number of academics in a discipline's sub-specialization; 150 as the basic unit size of professional armies in Roman antiquity and in modern times since the 16th century; and notions of appropriate company size.

Dunbar has theorized that 150 would be the mean group size only for communities with a very high incentive to remain together. For a group of this size to remain cohesive, Dunbar speculated that as much as 42% of the group's time would have to be devoted to social grooming. Correspondingly, only groups under intense survival pressure, such as subsistence villages, nomadic tribes, and historical military groupings have, on average, achieved the 150-member mark. Moreover, Dunbar noted that such groups are almost always physically close: "... we might expect the upper limit on group size to depend on the degree of social dispersal. In dispersed societies, individuals will meet less often and will thus be less familiar with each, so group sizes should be smaller in consequence." Thus, the 150-member group would only occur because of absolute necessity, i.e. due to intense environmental and economic pressures.

Dunbar proposes furthermore that language may have arisen as a "cheap" means of social grooming, allowing early humans to efficiently maintain social cohesion. Without language, Dunbar speculates, humans would have to expend nearly half their time on social grooming, which would have made productive, cooperative effort nearly impossible. Language may have allowed societies to remain cohesive, while reducing the need for physical and social intimacy.

Dunbar's number has since become a major interest in anthropology, sociology, statistics, and business management.

Popularization bewerken

Dunbar's number has been most popularized by Malcolm Gladwell's The Tipping Point, where it plays a central role in Gladwell's arguments about the dynamics of social groups.

In a 1985 paper titled "Psychology, Ideology, Utopia, & the Commons," psychologist Dennis Fox proposed the same concept as it is applied to anarchy, politics, and the tragedy of the commons.

It has also been popularized as the monkeysphere, a neologism coined by David Wong in an article, Inside the Monkeysphere, which introduces this concept in a humorous manner.[2]

Recently, the number has been used in the study of Internet communities, especially MMORPGs such as Ultima Online. Neo-Tribalists have also used it to support their critiques of modern society.

References bewerken

  1. Gladwell, Malcolm (2000). The Tipping Point - How Little Things Make a Big Difference. Little, Brown and Company. ISBN 0-316-34662-4.
  2. http://www.pointlesswasteoftime.com/monkeysphere.html

Further reading bewerken

  • Edney, J. J. (1981a). Paradoxes on the commons: Scarcity and the problem of equality. Journal of Community Psychology, 9, 3-34.
  • Sawaguchi, T., & Kudo, H. (1990), Neocortical development and social structure in primates, Primates 31: 283-290.
  • Dunbar, R.I.M. (1992) Neocortex size as a constraint on group size in primates, Journal of Human Evolution 22: 469-493.
  • Dunbar, R.I.M. (1993), Coevolution of neocortical size, group size and language in humans, Behavioral and Brain Sciences 16 (4): 681-735.

External links bewerken

[[Category:Anthropology]] [[Category:Primatology]] [[Category:Sociology]]




http://fr.wikipedia.org/wiki/Nationalit%C3%A9_fran%C3%A7aise



Der Strawinski-Brunnen, auch Tinguely-Brunnen genannt, ist ein Brunnen auf dem Igor Strawinski-Platz (Place Igor Stravinski) am Centre Georges Pompidou in Parijs. Er wurde von dem Schweizer Bildhauer Jean Tinguely zusammen mit seiner Lebenspartnerin, der französischen Künstlerin Niki de Saint Phalle, entworfen und 1982/83 ausgeführt.

Beschreibung bewerken

Der nach Igor Stravinsky benannte Brunnen setzt sich aus 16 beweglichen und wasserspeienden Einzelplastiken zusammen, die in einem riesigen Wasserbecken (1650 cm × 35 cm × 3600 cm) verteilt sind. Ihre Gestaltung bezieht sich auf die wichtigsten Kompositionen des russischen Musikers. Jeder der beiden Künstler brachte seine persönliche Handschrift ein: Tinguely entwickelte schwarze, technische Maschinenplastiken aus Eisen. Saint Phalle gestaltete bunte Fabelwesen und Nanas, ihre typischen prallen Frauenfiguren. Diese beiden Pole bilden einen spannenden Kontrast und zugleich eine verspielt-heitere Einheit.

Entstehung bewerken

Im Jahre 1983 „zeugte ein Brunnen einen anderen Brunnen“ wie Pierre Boulez es formulierte. Boulez war der Überzeugung, nur Tinguelys magische Wasserspiele könnten den trostlosen, nach Igor Stravinsky benannten Platz neben dem Centre Pompidou in Paris zum Leben erwecken, unter dem sich das Institut de Recherche et de Coordination Acoustique/Musique (IRCAM) verbirgt. Tinguely nahm den Auftrag nur unter der Bedingung an, dass seine Lebensgefährtin Niki de Saint Phalle mit ihm zusammenarbeiten dürfe. Als zweiten Grund nannte er: „Ich hab’s gemacht, weil ich mich in Madame Pompidou verliebt habe.“ Er war der Meinung, dass es der Gestaltung durch Farben und Formen seiner Frau bedürfe, um zusammen mit seinen dunkel-schwarzen Maschinenkonstruktionen einen harmonischen, ,visuellen Fluss’’ zwischen dem futuristischen, bunten Gebäude, dem Centre Pompidou auf der einen und der grauen, düsteren, gotischen Fassade der Kirche Saint-Merri auf der anderen Seite herzustellen.

Bei der Anfertigung ergaben sich einige technische Probleme, bedingt durch den Standort, die die Konstruktion des Brunnens komplizierter gestalteten. Um das Gewicht zu reduzieren, wurden Tinguelys Skulpturen aus Aluminium konstruiert, die von Niki de Saint Phalles aus leichterem Fiberglas und Polyester. Der Wasserspiegel des Beckens wurde so niedrig wie möglich gehalten.

Die Musik des Komponisten Igor Stravinsky, die so eng mit dem Tanz und mit russischen Volksweisen und Märchen verbunden ist, bot den beiden Künstlern ein reiches thematisches Repertoire. Der entstandene Brunnen ähnelt den farbenprächtigen Seiten eines russischen Kinderbuchs. Die im Sinne des Komponisten ausgewählten Instrumente bilden aus den Klängen des Wassers Muster, die in verwirrender Vielfalt aus den Skulpturen hervortreten.

Am 19. Juni 1983 fanden die Feierlichkeiten zur Einweihung des Brunnens im Musée d’Art Moderne statt.

Literatur bewerken

  • Jean Tinguely, Niki de Saint Phalle: Strawinski-Brunnen Paris. Bern 1985. ISBN 3716504475

Weblinks bewerken

{{Koordinate Artikel|48_51_34_N_2_21_5_E_type:landmark_region:FR|48° 51′ 34″ n. Br., 2° 21′ 5″ ö. L.}}

Kategorie:Igor Strawinski Kategorie:Brunnen in Frankreich Kategorie:Bauwerk in Paris Kategorie:Kunst im öffentlichen Raum -- RCSmit 9 jul 2007 22:34 (CEST)


Diam's



MVO en duurzame ontwikkeling met elkaar verbinden en uitbreiden; aspecten uit http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9veloppement_durable toevoegen



http://en.wikipedia.org/wiki/B%C3%B6sendorfer

http://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%B6sendorfer

http://fr.wikipedia.org/wiki/Steinway_%26_Sons

http://en.wikipedia.org/wiki/Steinway_%26_Sons

http://en.wikipedia.org/wiki/Piano_Concerto_No._2_%28Rachmaninoff%29


http://en.wikipedia.org/wiki/Noir_D%C3%A9sir



Rcsmit/todo
Montage Céline Kelepikis
Genre Comédie
Portaal      Film

Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain est un film français (2001) réalisé par Jean-Pierre Jeunet. Il s'agit d'une comédie romantique écrite par Jeunet et Guillaume Laurant avec Audrey Tautou dans le rôle-titre. Le film est une représentation originale et parfois idéalisée de la vie contemporaine à Paris dans le quartier Montmartre.

http://en.wikipedia.org/wiki/Amelie

Synopsis bewerken

 
Amélie (Tautou), et son père Raphaël (Rufus) et le nain de jardin voyageur.

{{spoilers}} « Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain » vertelt het verhaal van Amélie Poulain, een meisje dat afgezonderd van andere kinderen opgroeit omdat ze aan een hartziekte zou lijden (haar vader die arts is, raakt haar nooit aan zodat haar hartslag stijgt van enthousiasme als hij dat wel doet bij het onderzoek). De moeder van Amélie komt onder iemand die van de Notre Dame springt en overlijdt hierdoor. Doordat ze altijd op zichzelf is, ontwikkelt Amélie een zeer rijke verbeeldingskracht.

Als Amélie ouder is wordt ze serveerster in Les Deux Moulins, een klein café in de wijk Montmartre van Parijs. De uitbaatster is een voormalig circusartiest en de gasten zijn kleurrijk. Ze heeft een eenvoudig leven als ze 22 is. Doordat ze geen emotionele banden heeft met mensen door gemiste pogingen, beleeft ze plezier van simpele dingen als het suikerlaagje van de crème brulée breken, steentjes over de Saint-Martin kanaal te gooien, te schatten hoeveel Parijzenaren een orgasme bereiken op een gegeven moment ("vijftien !") en laat haar verbeelding vrij spreken.

Haar leven verandert op de dag van het overlijden van prinses Diana. Door een reeks van gebeurtenissen die volgen na haar schok over het nieuws, ontdekt ze een klein metalen doosje. In dit doosje zitten herinneringen van een jongen, die inmiddels een volwassene is, die in het appartement heeft gewoond. Hierdoor gefascineerd gaat ze op zoek naar de persoon en wil ze het doosje teruggeven. Ze maakt met zichzelf de afspraak dat als het haar lukt en de persoon er gelukkig van wordt, ze haar leven gaat wijdden aan de goede zaken in het leven.

De missie slaagt zodat Amélie zich gaat richten om goede dingen te doen in het leven van anderen. Ze wordt een een geheime koppelaarster en een beschermengel. Ze overtuigt haar vader om een wereldreis te maken (met de hulp van een tuinkabouter en een bevriende stewardess), koppelt een vriend en een cafégast, helpt de conciërge van haar woning en Lucien, het hulpje van de groenteboer op de hoek.

Maar hoewel ze zich met anderen bezighoudt, houdt niemand zich met haar bezig. En terwijl ze anderen helpt met hun geluk; wordt ze geconfronteerd met haar eenzame leven. Ze moet raad van anderen krijgen om het geluk te bereiken.


Critique bewerken

[[Image:Jamel Amelie.jpg|thumb|Lucien ([[Jamel Debbouze]])]] Le film a été un succès populaire et critique mais certains critiques comme Serge Kaganski des Inrockuptibles l'ont attaqué pour sa représentation irréaliste et pittoresque de la société française contemporaine dans un univers de carte postale d'une France d'autrefois avec très peu de minorités ethniques — une forme de lepénisme latent[1]. Alors que Paris est une ville cosmopolite et qu'il y a juste à côté de Montmartre un quartier avec beaucoup de minorités africaines (Barbès-Rochechouart), très peu sont visibles dans le film. Si le réalisateur avait souhaité créer une vision idyllique d'un Paris parfait, il semble qu'il a trouvé nécessaire de faire disparaître toute trace de personne de couleur pour y parvenir, ont justifié les critiques. Il est intéressant de remarquer que la seule fois où des africains apparaissent dans le film, il s'agit de trois individus suivant Amélie, avec apparemment l'intention de l'agresser.

D'autres, comme David Martin-Castelnau et Guillaume Bigot, ont estimé que ces critiques étaient injustifiées et qu'il s'agissait plutôt de la « bien-pensance libérale-libertaire » qui ne pouvait que rejeter la vision bienveillante et crédible des « petites gens ». Jean-Pierre Jeunet répondit à ces critiques en rappelant que Jamel Debbouze qui joue le rôle de Lucien est d'origine nord-africaine.

D'autres ont aussi remarqué qu'étant donné la gentrification galopante du quartier de Montmartre, une jeune serveuse comme Amélie n'aurait pas pu avoir les moyens financiers de vivre près de son lieu de travail. Le film décrit un univers invraisemblable où Amélie vit près de son lieu de travail (sans avoir recours au métro parisien ou toute autre forme de transport) et a beaucoup de temps libre en dehors de son travail.

Fiche technique bewerken

 
L'épicerie de Monsieur Collignon, rue des Trois frères, à Paris


Récompenses et nominations bewerken

Le film fut sélectionné par le New York Times dans les 1000 meilleurs films jamais réalisés[2].

Récompenses bewerken

Nominations (2002) bewerken

Clips utilisés dans le film bewerken

 
Le Déjeuner des canotiers d'Auguste Renoir

Le film utilise plusieurs clips vidéo :

  • Une représentation télévisée de la chanteuse de gospel à la guitare sœur Rosetta Tharpe
  • Un extrait du documentaire Born for Hard Luck de Tom Davenport, montrant Sam Jackson avec une jambe de bois
  • Un extrait du documentaire de 1998 Seventeen Seconds to Sophie (Dix-sept secondes pour Sophie) de Bill Cote
  • Trois clips du film Jules et Jim de François Truffaut :
    • Jules, Jim et Catherine courant sur un pont
    • La “scène du baiser” pendant laquelle se trouve un insecte, apparemment non remarqué des créateurs du film, rampant le long de l'écran derrière les deux amoureux et semblant entrer dans la bouche de la femme. Ce passage est détaillé par la voix off et un cercle met en évidence l'insecte durant son voyage.
    • Un bref extrait de Catherine chantant sa chanson Le Tourbillon
  • Le tableau que peint Dufayel est Le Déjeuner des canotiers d'Auguste Renoir

Anecdotes bewerken

  • Les retombées financières d'Alien IV ont permis à Jean-Pierre Jeunet de réaliser un film libre de toute contrainte commerciale.
  • Dans ce film, Jeunet réintroduit des éléments du court-métrage Foutaises, notamment les « il aime/il n'aime pas » de la présentation des personnages.
  • Jean-Pierre Jeunet raconte dans les commentaires DVD que l'idée de l'album photo (des photos d'indentités jettées) lui vient de l'auteur français Michel Folco qui avait tenu un tel album. Le droit à la propriété intellectuelle en France a empêché Jeunet d'utiliser ledit album, ce qui l'a contraint à embaucher des figurants (et des personnes du tournage) pour être pris dans ces clichés
  • Dans les pays anglophones, le film est connu sous le titre Amélie from Montmartre[3]
  • Le film utilise des images de synthèse et des intermédiaires numériques[4].
  • Jeunet avait à l'origine écrit le rôle d'Amélie pour l'actrice britannique Emily Watson[5] ; dans le script original, le père d'Amélie est un britannique vivant à Londres. Cependant, le français d'Emily Watson se trouva insuffisant pour le film et à cause d'un conflit d'emploi du temps avec le tournage de Gosford Park, Jeunet réécrivit le script pour une actrice française. Audrey Tautou fut la première actrice auditionnée.
  • Le film ne fut pas projeté au Festival de Cannes. Jeunet décida de ne pas l'y projeter en raison du mauvais accueil de son précédent film La Cité des enfants perdus [6]. Le président d'alors du festival jugea le film « inintéressant »[7], bien qu'il n'avait vu qu'une version incomplète notamment sans musique d'accompagnement. L'absence d' « Amélie Poulain » souleva une controverse à cause de l'accueil enthousiaste du public et des médias français en comparaison.
  • Dans la version anglaise, la concierge Madeleine Wallace est renommée en Madeleine Wells. Alors que dans la version française, Wallace fait référence aux fontaines Wallace de Paris, la version anglaise reproduit la même chose en comparant Wells avec water wells (puits d'eau).
  • Au Québec, en 2002-2003, les Restaurants McDonald's ont utilisé, pour mousser la vente de leur nouvelles languettes de poulet, le slogan: "Le délicieux festin d'Amélie Poulet" sur des panneaux publicitaires. Les ayants-droits du film ont réclamé 200 000$C comme compensation pour l'allusion au titre du film sans permission.[8]

Box-office bewerken

Nombre d'entrées (liste non exhaustive ; pays à plus de 100 000 entrées seulement).

  • Autriche : 282.000 (source : Lumière)
  • Allemagne : 3.198.000 (source : Lumière)
  • Argentine : 374.000 (source : Unifrance)
  • Australie : 763.000 (source : Unifrance)
  • Belgique : 617.000 (source : Lumière)
  • Brésil : 331.000 (source : Unifrance)
  • Canada (Québec seulement) : 572.000 (source : Unifrance)
  • Colombie : 143.000 (source : Unifrance)
  • Corée du Sud : 300.000 (source : Unifrance)
  • Danemark : 147.000 (source : Lumière)
  • Espagne : 1.714.000 (source : Lumière)
  • États-Unis : 5.931.000 (source : Lumière)
  • Finlande : 206.000 (source : Lumière)
  • France : 9.290.000 (source : Lumière)
  • Hongrie : 171.000 (source : Lumière)
  • Inde : 107.000 (source : Unifrance)
  • Israël : 177.000 (source : Unifrance)
  • Italie : 1.881.000 (source : Lumière)
  • Japon : 1.038.000 (source : Unifrance)
  • Mexique : 254.000 (source : Unifrance)
  • Norvège : 160.000 (source : Lumière)
  • Pays-Bas : 345.000 (source : Lumière)
  • Pologne : 751.000 (source : Lumière)
  • Portugal : 168.000 (source : Lumière)
  • R. tchèque : 281.000 (source : Lumière)
  • R.-Uni : 1.000.000 (source : Lumière)
  • Roumanie : 175.000 (source : Lumière)
  • Russie : 227.000 (source : Unifrance)
  • Suède : 351.000 (source : Lumière)
  • Suisse : 675.000 (source : Lumière)
  • Taïwan : 107.000 (source : Unifrance)
  • Turquie : 133.000 (source : Lumière)
  • MONDE : Environ 32.000.000 (source : Unifrance)
  • source : Base de données Lumière sur les entrées des films distribués en Europe
  • autre source : unifrance.org

Lien externe bewerken

Références bewerken

  1. http://www.chez.com/dubreucq/amelie/presse/presse.html
  2. http://www.nytimes.com/ref/movies/1000best.html
  3. Internet Movie Database
  4. http://www.variety.com/ac2005_article/VR1117915901?nav=lenser&categoryid=1804 (en)
  5. http://www.contactmusic.com/new/xmlfeed.nsf/mndwebpages/emily%20watson%20turned%20down%20amelie (en)
  6. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9900EFDA1E39F937A35755C0A963958260 (en)
  7. http://www.avclub.com/content/node/22708 (en)
  8. Bourdeau, Réjean, Le détenteur des droits d’ Amélie Poulain réclame une part du fabuleux festin, journal La Presse de Montréal, 22 février 2003 p.E1, reproduit dans [1]