Oorspronkelijk bestand(SVG-bestand, nominaal 1.535 × 715 pixels, bestandsgrootte: 136 kB)


Beschrijving

Beschrijving
English: The 11th century Ramsund carving in Sweden depicts how Sigurd learnt the language of birds, in the Poetic Edda and the Völsunga saga.

The Ramsund carving in Sweden depicts:

  1. how Sigurd is sitting naked in front of the fire preparing the dragon heart, from Fafnir, for his foster-father Regin, who is Fafnir's brother. The heart is not finished yet, and when Sigurd touches it, he burns himself and sticks his finger into his mouth. As he has tasted dragon blood, he starts to understand the birds' song.
  2. The birds say that Regin will not keep his promise of reconciliation and will try to kill Sigurd, which causes Sigurd to cut off Regin's head.
  3. Regin is dead beside his own head, his smithing tools with which he reforged Sigurd's sword Gram are scattered around him, and
  4. Regin's horse is laden will the dragon's treasure.
  5. is the previous event when Sigurd killed Fafnir, and
  6. shows Otr from the saga's beginning.
Deutsch: Zeichnung des Runenstein.
Français : Pierre runique de Ramsund (Södermanland), XIe siècle. Elle représente le mythe de Sigurd.
  1. Sigurdr se brûle en cuisant le cœur de Fáfnir. Il lèche son doigt, goûtant ainsi le sang du dragon.
  2. Les oiseaux révèlent à Sigurdr les mauvaises intentions de Reginn.
  3. Regin mort, la tête tranchée par Sigurdr.
  4. Grani, le cheval de Regin, attaché à un arbre.
  5. Sigurdr tuant Fáfnir avec son épée Gramr.
  6. La loutre Ótr, à l'origine de la malédiction.
Polski: Kamień z Ramsund w Szwecji przedstawia
  1. Sigurda nagiego przy ognisku, jak przygotowuje smocze serce, wyjęte Fafnirowi, jako danie dla swojego ojczyma Regina, będącego jednocześnie bratem Fafnira. Serce nie jest jeszcze gotowe, gdy Sigurd dotyka go, parzy się i wkłada palce do ust. Po skosztowaniu krwi smoka zaczyna rozumieć mowę ptaków.
  2. Ptaki mówią mu, że Regin nie dotrzyma obietnicy pogodzenia się i będzie próbował zabić Sigurda, co doprowadza do tego, że Sigurd odcina Reginowi głowę.
  3. Regin leży martwy z głową u boku i swoimi narzędziami kowalskimi, jakich użył do przekucia miecza Sigurda Grama, zaś
  4. koń Regina jest objuczony skarbami smoka.
  5. Wcześniejsze wydarzenie - zabicie Fafnira przez Sigurda.
  6. Karzeł, od którego zaczęła się cała saga.
日本語: ラムスンド彫刻画に描かれている、ヴォルスンガ・サガの一節。.
Italiano: La scultura di Rasmund del XI secolo, in Svezia, mostra come Sigfrido impari il linguaggio degli uccelli nell'Edda poetica e nella Saga di Volsung. L'incisione di Ramsund che ritrae brani della Saga Völsunga. Sigfrido uccide il drago.
  1. Sigfrido è seduto nudo davanti al fuoco e preparando il cuore di drago di Fáfnir, per il suo padre adottivo, Reginn, fratello di Fáfnir. Il cuore non è ancora pronto, e quando Sigfrido lo tocca, si brucia e si porta il dito alla bocca. Nel momento in cui assapora il sangue di drago, inizia a capire il canto degli uccelli.
  2. Gli uccelli dicono che Reginn non manterrà la sua promessa di riconciliazione e cercherà di uccidere Sigfrido, e ciò porta l'eroe a uccidere Reginn tagliandogli la testa.
  3. Reginn è morto e giace vicino alla propria testa, con gli strumenti coi quali ha riforgiato la spada di Sigfrido, Gramr, sparsi intorno a lui e
  4. il cavallo di Regin viene caricato del tesoro del drago.
  5. Qui viene mostrato l'evento precedente, l'uccisione di Fáfnir da parte di Sigfrido.
  6. Infine, viene mostrato Ótr all'inizio della saga.
Português: O Ramsund descreve trechos da Saga de Völsunga. O Ramsund descreve trechos da Saga de Völsunga.
Español: La piedra tallada de Ramsund del siglo XI, Suecia, representa cómo Sigurd aprendió el lenguaje de los pájaros, en la Edda poética y la Saga Völsunga.
  1. Sigurd está sentado desnudo frente al fuego preparando el corazón del dragón Fafnir para su padre adoptivo Regin, hermano de Fafnir. El corazón aún no está listo, y cuando Sigurd lo toca, se quema y se pone el dedo en la boca. Cuando prueba la sangre del dragón, empieza a entender el canto de los pájaros.
  2. Los pájaros dicen que Regin no mantendrá su promesa de reconciliación e intentará asesinar a Sigurd, lo que provoca que Sigurd corte la cabeza de Regin.
  3. Regin yace muerto al lado de su cabeza, sus herramientas de herrero con las que volvió a forjar Gram, la espada de Sigurd, están esparcidas a su alrededor.
  4. El caballo de Regin está cargado con el tesoro del dragón.
  5. Es el suceso anterior donde Sigurd mata a Fafnir, y
  6. muestra a Ótr en el inicio de la saga.
Svenska: Ramsundsristningen. Sigurdsristningen vid Ramsund, Sundbyholm, Sörmlands runinskrifter 101. Ramsundsristningen, Södermanlands runinskrifter 101. Ramsundsristningen.
Suomi: Ramsundin kaiverrus kuvaa kuinka Sigurd tappaa Fafnirin ja Reginin.
Eesti: Vanemas Eddas jutustatud Sigurd Faafniritapja lugu, kujutatuna Ramsundi ruunikivil Rootsis.

Dit is een beeld van een archeologische site of een monument in Zweden, nummer Jäder 39:1 in de RAÄ Fornsök-database.

Bron From the Nordisk familjebok
Auteur
Toestemming
(Hergebruik van dit bestand)
Public domain
This image was first published in the 1st (1876–1899), 2nd (1904–1926) or 3rd (1923–1937) edition of Nordisk familjebok. The copyrights for that book have expired and this image is in the public domain, because images had no named authors and the book was published more than 70 years ago.
Public domain
Deze afbeelding (of ander mediabestand) bevindt zich in het publiek domein omdat de auteursrechten verlopen zijn en de auteur anoniem is.
Dit heeft betrekking op de Europese Unie en die landen die een auteursrechtentermijn hebben van 70 jaar nadat het werk openbaar werd gemaakt en de auteur diens identiteit nooit geopenbaard heeft.
Belangrijk: Vermeld altijd voor zover mogelijk waar de afbeelding vandaan komt, en verzeker u ervan dat de auteur nooit het auteurschap heeft opgeëist.
Flag of Europe
Flag of Europe
Warning sign
Warning sign
Noot: In Duitsland en mogelijk in andere landen zijn bepaalde anonieme werken die voor 1 juli 1995 gepubliceerd zijn, auteursrechtelijk beschermd tot 70 jaar na de dood van de auteur. Zie Aktuelle Rechtslage in Deutschland, laatste paragraaf. Gebruik dit sjabloon niet indien de auteur zich publiekelijk geïdentificeerd heeft. Indien het werk anoniem of pseudo-anoniem is (bijvoorbeeld alleen gepubliceerd onder de naam van een bedrijf of organisatie), gebruik dan dit sjabloon alleen voor afbeeldingen die meer dan 70 jaar geleden gepubliceerd zijn. Overweeg voor een werk dat in het Verenigd Koninkrijk openbaar werd gemaakt, het Template:PD-UK-unknown te gebruiken in plaats van dit sjabloon.

Bijschriften

Beschrijf in één regel wat dit bestand voorstelt
While also featuring a runic inscription detailing the erection of a bridge for a loved one, the 11th-century Ramsung carving is a Sigurd stone that depicts the legend of Sigurd.

Items getoond in dit bestand

beeldt af

Bestandsgeschiedenis

Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.

Datum/tijdMiniatuurAfmetingenGebruikerOpmerking
huidige versie3 dec 2023 00:49Miniatuurafbeelding voor de versie van 3 dec 2023 00:491.535 × 715 (136 kB)Re-trace the image to make the line stroke thinner per request on COM:GLI
29 nov 2023 20:54Miniatuurafbeelding voor de versie van 29 nov 2023 20:54512 × 238 (135 kB)QuickQuokkaText paths to text elements // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
27 feb 2007 17:21Miniatuurafbeelding voor de versie van 27 feb 2007 17:211.535 × 715 (231 kB)Editor at Largesvg version of Image:Sigurdr.png

Dit bestand wordt op de volgende 2 pagina's gebruikt:

Globaal bestandsgebruik

De volgende andere wiki's gebruiken dit bestand:

Globaal gebruik van dit bestand bekijken.

Metadata